Results for wen juckts translation from German to Latin

German

Translate

wen juckts

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

wen juckts

Latin

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wen juckt das

Latin

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wen ruft der herr?

Latin

quem dominus vocat?

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wen gott zerstören will, den macht er zuerst wütend

Latin

quem deus vult perdere,dementat prius

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wen soll man die anführer im herzen eines tapferen soldaten fragen?

Latin

quos petiere duces in animos milite forti

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum gehet hin auf die straßen und ladet zur hochzeit, wen ihr findet.

Latin

ite ergo ad exitus viarum et quoscumque inveneritis vocate ad nuptia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn du sitzest und issest mit einem herrn, so merke, wen du vor dir hast,

Latin

quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wer auf diesen stein fällt, der wird zerschellen; auf wen aber er fällt, den wird er zermalmen.

Latin

omnis qui ceciderit supra illum lapidem conquassabitur supra quem autem ceciderit comminuet illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da fragte er sie abermals: wen suchet ihr? sie sprachen: jesum von nazareth.

Latin

iterum ergo eos interrogavit quem quaeritis illi autem dixerunt iesum nazarenu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da sprach das weib: wen soll ich dir denn heraufbringen? er sprach: bringe mir samuel herauf.

Latin

dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait samuhelem suscita mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wen, wenn nicht einen grausamen mann, berühren jasons alter, rasse und tugend nicht? der sich nicht mit dem mund bewegen kann, so dass der rest fehlt? wenigstens bewegte er meine brüste. aber wenn ich keine hilfe bringe, wird das maul des stiers gesprengt und er wird in seine ernte laufen, 30 feinde, die von der erde geschaffen wurden, oder er wird der gierigen wilden beute des drachen ausgeliefert.

Latin

quem, nisi crudelem, non tangat iasonis aetas et genus et virtus? quem non, ut cetera desint, ore movere potest? certe mea pectora movit. at nisi opem tulero, taurorum adflabitur ore concurretque suae segeti, tellure creatis 30 hostibus, aut avido dabitur fera praeda draconi.

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,766,064,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK