Results for hilfsbedürftigkeit translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

hilfsbedürftigkeit

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

hilfsbedürftigkeit von familienangehörigen

Latvian

atkarības situācijas

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wurde die hilfsbedürftigkeit durch einen dritten verursacht?

Latvian

vai vajadzību pēc palīdzības ir radījusi treša persona?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

digitale medien können dabei hilfreich sein, insbesondere in abgelegenen gebieten oder in situatio­nen der hilfsbedürftigkeit.

Latvian

Šajā nolūkā varētu izmantot arī digitālo tehnoloģiju, it īpaši attiecībā uz tālāko reģionu iedzīvotājiem vai neaizsargātākām sabiedrības grupām.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die maßnahmen müssten die nötige flexibilität aufweisen, damit auf Änderungen des bedarfs und der hilfsbedürftigkeit reagiert werden kann.

Latvian

intervencēs jāsaglabā pietiekams elastīgums, kas ļautu reaģēt uz mainīgajām vajadzībām un neaizsargātības faktoriem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das argument, dass die hilfsbedürftigkeit von vertriebenen größeres gewicht als der rechtliche status haben sollte, wird klar herausgearbeitet.

Latvian

tajā skaidri izklāstīts arguments, ka pārvietoto personu neaizsargātībai vajadzētu būt galvenajam apsvērumam, kas jāņem vērā pat līdz brīdim, kad tiek noteikts šādu personu juridiskais statuss.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sozialschutz ist ebenfalls unerlässlich für die stärkung der stellung der flüchtlinge und vertriebenen und für deren langfristige regelmäßige und vorhersehbare unterstützung bei der Überwindung chronischer hilfsbedürftigkeit.

Latvian

sociālā aizsardzība ir obligāts faktors, lai sniegtu piespiedu kārtā pārvietotām personām regulāru ilgtermiņa un prognozējamu atbalstu ieilgušas neaizsargātības mazināšanai.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sollte bei der konzeption von maßnahmen die tatsächliche hilfsbedürftigkeit größeres gewicht als der rechtliche status haben, wobei das völkerrecht und die menschenrechtsvorschriften uneingeschränkt gewahrt bleiben müssen.

Latvian

tādēļ, kad tiek izstrādāti iejaukšanās pasākumi, noteicošajam faktoram jābūt faktiskai neaizsargātībai, nevis juridiskam statusam, vienlaikus pilnīgi ievērojot starptautiskās tiesības un cilvēktiesības.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aufrechterhaltung der sozialkontakte und der aktivität tragen jedoch dazu bei, autonomie sowie körperliches und seelisches wohlbefinden länger zu erhalten, was die hilfsbedürftigkeit verringert sowie sozialer isolation und depression vorbeugt.

Latvian

tomēr ir svarīgi saglabāt sociālos kontaktus un būt aktīvam, jo tas palīdz ilgāk saglabāt patstāvību un fizisku un garīgu labklājību, samazinot nepieciešamību pēc aprūpes un novēršot sociālo izolāciju un depresiju.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein statusbasierter ansatz kann sich zudem als nicht praxistauglich erweisen, wenn es sich um situationen handelt, in denen die bevölkerungsbewegungen verschiedene kumulative ursachen haben und in denen die hilfsbedürftigkeit weniger von der zugehörigkeit zu einer bestimmten kategorie oder gruppe als von der individuellen lage abhängt.

Latvian

pieeja, kurā rīcība tiek noteikta atkarībā no personas statusa, var izrādīties neefektīva arī situācijās, kad pārvietošanās iemesli ir dažādi un kumulatīvi un kad neaizsargātības pamatā ir drīzāk individuāli apstākļi, nevis piederība noteiktai kategorijai vai grupai.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu den erkenntnissen gehört, dass gemeinsame analysen der risiken und hilfsbedürftigkeit vorgenommen und gemeinsame strategische rahmen für die programmkonzeption sowie gemeinsame humanitär und entwicklungspolitisch ausgerichtete ansätze ausgearbeitet werden müssen, um den bedürfnissen derjenigen zu begegnen, die am meisten auf hilfe angewiesen sind.

Latvian

Šī pieredze liecina, ka ir nepieciešama kopēja risku un neaizsargātības faktoru analīze, kopēja stratēģiskā programma un apvienots humānās un attīstības jomas satvars, lai apmierinātu visneaizsargātāko grupu vajadzības.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) zur bewertung der hilfsbedürftigkeit von familienangehörigen gemäß artikel 15 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 343/2003 werden nach möglichkeit objektive schriftstücke, z. b. ärztliche atteste, herangezogen.

Latvian

2. regulas (ek) nr. 343/2003 15. panta 2. punktā minēto atkarības situāciju iespēju robežās ir jānovērtē pēc tādiem objektīviem kritērijiem kā medicīniskās izziņas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,371,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK