Results for gemeinschaftszeugnisse translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

gemeinschaftszeugnisse

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

bestehende gemeinschaftszeugnisse

Lithuanian

esami bendrijos sertifikatai

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zusätzliche gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe

Lithuanian

papildomi bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatai

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gültigkeitsdauer der gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe

Lithuanian

bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų galiojimas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

erteilung neuer gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe

Lithuanian

naujų bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verlängerung der gültigkeitsdauer der gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe

Lithuanian

bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų galiojimo pratęsimas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

titel ii bedingungen und einzelheiten der erteilung der gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe

Lithuanian

sertifikatų laivams, plaukiojantiems bendrijos vidaus vandenų keliais, išdavimo sąlygos ir taisyklės

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

für fahrzeuge aus drittländern werden gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe nach artikel 8 absatz 1 erteilt.

Lithuanian

bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatai plaukiojančioms priemonėms iš trečiųjų šalių išduodami pagal 8 straipsnio 1 dalį.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe können von den zuständigen behörden der mitgliedstaaten erteilt werden.

Lithuanian

1. bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatus gali išduoti bet kurios valstybės narės kompetentingos institucijos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3. die kommission entscheidet über empfehlungen des ausschusses für die erteilung vorläufiger gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe nach anhang ii artikel 2.19.“

Lithuanian

3. komisija priima sprendimus dėl komiteto rekomendacijų dėl laikinųjų bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimo pagal ii priedo 2.19 punktą.“

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) die kommission entscheidet über empfehlungen des ausschusses für die erteilung vorläufiger gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe nach anhang ii artikel 2.19.

Lithuanian

2. komisija priima sprendimus dėl komiteto rekomendacijų dėl laikinų bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimo pagal ii priedo 2.19 punktą.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) die gültigkeitsdauer der gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe wird in jedem einzelfall von der für die erteilung dieser zeugnisse zuständigen behörde nach maßgabe des anhangs ii festgelegt.

Lithuanian

1. bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų galiojimo laiką kiekvienu konkrečiu atveju nustato institucija, turinti įgaliojimus išduoti tokius sertifikatus pagal ii priedą.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) für die erneuerung der vor dem … [8] erteilten gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe gelten die Übergangsbestimmungen des anhangs ii.

Lithuanian

2. bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų, išduotų iki... [8], atnaujinimui taikomos ii priedo pereinamojo laikotarpio nuostatos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) die gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe, mit denen die vollständige einhaltung der oben genannten überarbeiteten technischen vorschriften bescheinigt wird, sollten für alle binnenwasserstraßen der gemeinschaft gelten.

Lithuanian

(3) bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatai, patvirtinantys, kad laivai visiškai atitinka minėtus peržiūrėtus techninius reikalavimus, turėtų galioti visuose bendrijos vidaus vandenų keliuose.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) jeder mitgliedstaat erstellt ein verzeichnis seiner für die erteilung der gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe zuständigen behörden, das er der kommission mitteilt. die kommission informiert die anderen mitgliedstaaten.

Lithuanian

2. kiekviena valstybė narė parengia savo kompetentingų institucijų, galinčių išduoti bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatus, sąrašą ir apie jį praneša komisijai. komisija informuoja kitas valstybes nares.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) jeder mitgliedstaat kann in den in den artikeln 12 und 16 und in den in anhang ii aufgeführten fällen vorläufige gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe erteilen. vorläufige gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe werden nach dem muster in anhang v teil iii ausgestellt.

Lithuanian

2. kiekviena valstybė narė 12 ir 16 straipsniuose ir ii priede nurodytais atvejais gali išduoti laikinus bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatus. laikini bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatai parengiami pagal v priedo iii dalyje nurodytą pavyzdį.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) für die erneuerung der nach dem … [8] erteilten gemeinschaftszeugnisse für binnenschiffe gelten die Übergangsbestimmungen des anhangs ii, die nach der zeugniserteilung in kraft getreten sind.

Lithuanian

3. bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatų, išduotų po... [8], atnaujinimui taikomos ii priedo pereinamojo laikotarpio nuostatos, įsigaliojusios po tokių sertifikatų išdavimo.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,847,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK