Results for arbeitsplatzverlusten translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

arbeitsplatzverlusten

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

44% rechnen auch mit arbeitsplatzverlusten.

Polish

44% respondentów liczy się z utratą miejsc pracy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besondere bemerkungen zu arbeitsplatzverlusten in europa

Polish

szczegółowe uwagi dotyczące utraty miejsc pracy w europie

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies führt zu einem kapazitätsabbau und beträchtlichen arbeitsplatzverlusten.

Polish

pociąga to za sobą zmniejszenie zdolności produkcyjnych i likwidację wielu miejsc pracy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein risiko von arbeitsplatzverlusten, keine zusätzlichen arbeitsplätze bei zulieferern

Polish

brak istotnego ryzyka likwidacji miejsc pracy, brak dodatkowych miejsc pracy u dostawców

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reelles risiko von arbeitsplatzverlusten: bis zu 3000 über 3 jahre hinweg

Polish

poważne ryzyko likwidacji miejsc pracy, do 3 000 w przeciągu 3 lat

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die option brächte in bestimmten ländern das risiko von arbeitsplatzverlusten mit sich.

Polish

wariant ten niósłby ryzyko likwidowania stanowisk pracy w niektórych krajach.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bleiben solche maßnahmen aus, wird es zu weiteren schließungen und arbeitsplatzverlusten kommen.

Polish

w przeciwnym razie może dojść do dalszych bankructw najsłabszych przedsiębiorstw i do utraty większej liczby miejsc pracy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies könnte wiederum zu einschneidenden kürzungen der investitionen und zu bedeutenden arbeitsplatzverlusten führen.

Polish

pociągnęłoby to za sobą znaczny spadek inwestycji oraz liczby zatrudnionych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits wird es zu arbeitsplatzverlusten kommen, da weniger große und zentrale kraftwerke benötigt werden.

Polish

z drugiej strony miejsca pracy zostaną utracone, gdyż potrzebnych będzie mniej dużych, scentralizowanych elektrowni,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus könnte die neue gfp kurzfristig zu weiteren arbeitsplatzverlusten im fangsektor und nachgeordneten sektoren führen.

Polish

ponadto nowa wpryb może wiązać się z krótkoterminowym, dodatkowym likwidowaniem miejsc pracy w sektorze połowów i sektorze dodatkowych usług.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der ungünstigen finanzlage des wirtschaftszweigs der union wäre mit weiteren stilllegungen und damit verbundenen arbeitsplatzverlusten zu rechnen.

Polish

biorąc pod uwagę złą sytuację finansową przemysłu unijnego, można się spodziewać większej liczby zamknięć zakładów, co spowoduje spadek zatrudnienia.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die humanressourcen müssen entwickelt werden, und zwar sowohl um die arbeitslosigkeit zurückzudrängen als auch um weiteren arbeitsplatzverlusten vorzubeugen.

Polish

należy rozwijać zasoby ludzkie tak, aby uniknąć bezrobocia i zapobiec dalszej utracie miejsc pracy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die herausbildung eines kostennachteils geht mit arbeitsplatzverlusten einher und wird schließlich zu einer korrektur führen, sollte die situation fortbestehen.

Polish

niepodjęcie działań związanych z pogarszaniem się niekorzystnej sytuacji pod względem kosztów, która łączy się z utratą miejsc pracy, doprowadzi w końcu do korekty.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von arbeitsplatzverlusten besonders betroffenen branchen waren die finanzdienstleistungen und die bauwirtschaft, doch wird vermutlich die ganze privatwirtschaft in mitleidenschaft gezogen werden.

Polish

do sektorów najbardziej zagrożonych zwolnieniami należą sektor usług finansowych i branża budowlana, lecz skutki zwolnień będą prawdopodobnie odczuwane w całym sektorze prywatnym.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den darauf folgenden jahren verschlechterte sich die beschäftigungslage, was gegenüber dem beginn des bezugszeitraums zu arbeitsplatzverlusten von insgesamt 5 % führte.

Polish

poziom ten obniżył się w kolejnych latach powodując łączną redukcję o 5 % w porównaniu z początkiem okresu objętego badaniem.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.1 der wirtschaftliche abschwung hatte schwerwiegende folgen für die glasindustrie und führte zum abbau von kapazitäten, zum rückgang der produktion und zu beträchtlichen arbeitsplatzverlusten.

Polish

1.1 pogorszenie koniunktury gospodarczej wpłynęło w znaczący sposób na przemysł szklarski i spowodowało zmniejszenie mocy produkcyjnych i spadek produkcji oraz likwidację znacznej liczby miejsc pracy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gefahr einer tiefen, lang anhaltenden rezession drohte einen teufelskreis aus sinkender nachfrage, zurück-geschraubten unternehmenserwartungen, innovationsrückgang und arbeitsplatzverlusten in gang zu setzen.

Polish

istniało poważne ryzyko głębokiej, długotrwałej recesji, grożącej uruchomieniem błędnego koła spadku popytu, ograniczenia aktywności przedsiębiorstw, osłabienia innowacji oraz likwidowania miejsc pracy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter diesen umständen seien kurzfristig arbeitsplatzverluste in den wirtschaftszweigen der gemeinschaft, die psf verwenden, zu erwarten.

Polish

w tych okolicznościach należy się spodziewać w krótkiej perspektywie czasowej spadku zatrudnienia w przemysłach wspólnotowych wykorzystujących psf.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,617,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK