Results for verarbeitungsunternehmens translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

verarbeitungsunternehmens

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

- das gelände des verarbeitungsunternehmens, bzw.

Polish

- teren przedsiębiorstwa przetwórczego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kontrollen der lagerbestände des verarbeitungsunternehmens,

Polish

kontrolę zapasów przedsiębiorstwa przetwórczego;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) kontrollen der lagerbestände des verarbeitungsunternehmens,

Polish

a) kontrolę zapasów przedsiębiorstwa przetwórczego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

a) eine unangekündigte kontrolle der bestände des verarbeitungsunternehmens,

Polish

a) niezapowiedzianą kontrolę zapasów zakładu przetwórczego;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- entweder durch angabe des namens eines verarbeitungsunternehmens und eines mitgliedstaats

Polish

- podając nazwę firmy zajmującej się przetwarzaniem i państwa członkowskiego, lub

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

- 1 % des unterkontingents des verarbeitungsunternehmens überschreitet, wird für die Überschussmenge keine prämie gewährt.

Polish

- przekracza 1 % subkwoty przyznanej przedsiębiorstwu na przetwórstwo, to wówczas nie zostanie przyznana premia za ilość stanowiącą nadwyżkę.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) zum zeitpunkt des verlassens des verarbeitungsunternehmens gemäß buchstabe a) folgende merkmale aufweisen:

Polish

b) w chwili opuszczania przedsiębiorstwa przetwórczego określonego w lit. a) charakteryzują się następującymi właściwościami:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- 11 % des unterkontingents des verarbeitungsunternehmens überschreitet, so wird für das betreffende wirtschaftsjahr keine prämie gewährt.

Polish

- przekracza 11 % subkwoty przyznanej przedsiębiorstwu na przetwórstwo, to wówczas nie zostanie przyznana premia na odnośny rok gospodarczy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der einführer hat den verarbeitungsort entweder durch angabe des namens des verarbeitungsunternehmens und eines mitgliedstaates oder durch angabe von höchstens fünf verschiedenen verarbeitungsbetrieben zu bezeichnen.

Polish

wnioskodawca musi wskazać miejsce przetwarzania, wskazując firmę przetwarzającą i państwo członkowskie lub maksymalnie pięć zakładów przetwórczych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden die gleichen unregelmäßigkeiten innerhalb eines zeitraums von zwei jahren nach der ersten feststellung erneut festgestellt, so entzieht die zuständige behörde die zulassung des verarbeitungsunternehmens für einen zeitraum von mindestens einem wirtschaftsjahr und höchstens drei wirtschaftsjahren.

Polish

jeśli te same nieprawidłowości zostaną ponownie stwierdzone w okresie dwóch lat od pierwszego stwierdzenia, właściwe władze cofają przedsiębiorstwu zezwolenie minimalnie na okres jednego roku gospodarczego i maksymalnie na okres trzech lat gospodarczych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(2) bei der Überführung in den zollrechtlich freien verkehr gibt der einführer als verarbeitungsort entweder den namen eines verarbeitungsunternehmens und einen mitgliedstaat oder höchstens fünf verschiedene verarbeitungsbetriebe an.

Polish

2. przy dopuszczeniu do swobodnego obrotu, importer jako miejsce przetwarzania wskazuje albo nazwę przedsiębiorstwa przetwórstwa i państwo członkowskie albo nie więcej niż pięć różnych zakładów przetwórstwa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-1% des unterkontingents des verarbeitungsunternehmens überschreitet, wird für die Überschussmenge keine prämie gewährt. außerdem wird die prämie für das unterkontingent um das zehnfache des Überschreitungsprozentsatzes gekürzt;

Polish

-przekracza 1% subkwoty przyznanej przedsiębiorstwu na przetwórstwo, to wówczas nie zostanie przyznana premia za ilość stanowiącą nadwyżkę. ponadto premia przyznawana na subkwotę zostanie pomniejszona o 10-krotność odnotowanego udziału procentowego,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alle in das gelände des verarbeitungsunternehmens im sinne dieses artikels verbrachten oder wiederverbrachten erzeugnisse dürfen nicht zusammen mit demjenigen futter gelagert werden, das von dem betreffenden unternehmen getrocknet und/oder vermahlen wird. außerdem sind sie in der bestandsbuchhaltung gemäß artikel 12 absatz 1 anzugeben.

Polish

produkty po raz pierwszy lub ponownie wprowadzane na teren przedsiębiorstwa przetwórczego, zgodnie z niniejszym artykułem, nie mogą być składowane razem z suszem paszowym i/lub paszami rozdrabnianymi przez rzeczone przedsiębiorstwo. są one ponadto umieszczane w księgowości przedsiębiorstwa, zgodnie z art. 12 ust. 1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) bei der Überführung in den zollrechtlich freien verkehr gibt der einführer als verarbeitungsort entweder den namen eines verarbeitungsunternehmens und einen mitgliedstaat oder höchstens fünf verschiedene verarbeitungsbetriebe an. beim versand der waren stellt der abgangsmitgliedstaat ein kontrollexemplar t 5 aus, das gemäß den in der verordnung (ewg) nr. 2454/93 festgelegten modalitäten auch als nachweis der verarbeitung dient.

Polish

2. przy dopuszczeniu do swobodnego obrotu, importer jako miejsce przetwarzania wskazuje albo nazwę przedsiębiorstwa przetwórstwa i państwo członkowskie albo nie więcej niż pięć różnych zakładów przetwórstwa. wysyłka ryżu wymaga wystawienia w państwie członkowskim wywozu egzemplarza kontrolnego t5, który zgodnie z rozporządzeniem (ewg) nr 2454/93 stanowi również dowód przetworzenia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,730,759,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK