Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicht zulässig
não permitida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses konstrukt ist nur in xquery zulässig.
foi encontrada uma sequência que não é permitida na linguagem actual (% 1).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das Ãffnen im modusâ %1â ist nicht zulässig
a abertura não é permitida no modo "% 1"
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sequenzâ]] >â ist im inhalt nicht zulässig.
a sequência ']] >' não é permitida no conteúdo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fehler: für den befehlâ %1â ist kein bereich zulässig.
erro: não é permitido um intervalo para o comando "% 1".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
andere:– ssig oder essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht:
outros:– s, preparados ou conservados em vinagre ou em ácido acético:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
extern eingelesene, allgemeine entität-referenz ist nicht zulässig bei attributwertenqxml
as referências a entidades gerais externas não são permitidas no valor do atributoqxml
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 enthält oktette, die im encoding %2 nicht zulässig sind.
o% 1 contém 'bytes' que não são permitidos na codificação% 2 pedida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anmerkung: dies funktioniert bei mehreren laufenden quanta-instanzen nicht zuverlässig.
nota: isto não irá funcionar se você tiver várias instâncias do quanta em execução.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ssig einen bericht über die anwendung dieser richtlinie unter berücksichtigung der absätze 1, 2 und 3 vor .
relatório sobre a aplicação da presente directiva, tendo em conta os nºs 1, 2 e 3.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mehr regelsätze definieren. am besten wäre es, wenn das leute tun würden, die diese regelsätze regelmässig verwenden.
adicionar mais conjuntos de regras. isto deverá ser feito opcionalmente pelas pessoas que usam esses conjuntos de regras com regularidade.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat stellte jedoch mit besorgnis fest, da nach der vereinbarung in ihrer derzeitigen fassung der einsatz einiger arten von tellereisen weiterhin zul ssig w re.
no entanto, o conselho registou com preocupa o o facto de o acordo, na sua vers o actual, permitir que continuem a ser utilizadas algumas formas de armadilhas de mand bulas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
folgen sie diesen genau und suchen sie regelmä- ßig ihren behandelnden arzt auf. • falls sie auf eine andere insulinart umgestellt werden (z.
siga- as rigorosamente e visite regularmente o seu médico assistente. • se mudar o tipo de insulina que usa (por exemplo, de insulina humana ou animal para humalog, pode necessitar de uma quantidade maior ou menor do que anteriormente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.