Results for weisheit translation from German to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

weisheit

Russian

Мудрость

Last Update: 2012-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine durchdringende weisheit.

Russian

[[Это свидетельствовало о том, что нечестивцы совершенно не хотели найти истинный путь. До них дошли рассказы, которые были неопровержимым доказательством правдивости Всевышнего Господа и лишали неверующих возможности оправдаться перед Аллахом своей неосведомленностью.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei dem weisheit enthaltenden quran!

Russian

Клянусь мудрым Кораном!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wiederholung ist die mutter der weisheit

Russian

Повторение - мать учения

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es ist eine (sie) erreichende weisheit.

Russian

[[Это свидетельствовало о том, что нечестивцы совершенно не хотели найти истинный путь. До них дошли рассказы, которые были неопровержимым доказательством правдивости Всевышнего Господа и лишали неверующих возможности оправдаться перед Аллахом своей неосведомленностью.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er schenkt die weisheit, wem er will.

Russian

Аллах дарует мудрость тому, кому пожелает, чтобы он был справедлив в речах, поступках и делах.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und wir verliehen ihm weisheit im knabenalter

Russian

Аллах же наделил его умом и проницательностью, которыми не обладали другие люди, и поэтому Он возвестил о том, что одарил его мудростью уже в младенческом возрасте.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die weisheit ist die tochter der erfahrung.

Russian

Мудрость - дочь опыта.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei ihm ist weisheit und gewalt, rat und verstand.

Russian

У Него премудрость и сила; Его совет и разум.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die bereitschaft zur korrektur ist ein zeichen von weisheit.

Russian

Готовность исправить является признаком мудрости.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine durchdringende weisheit. aber was nützen da die warnungen?

Russian

(И эти вести) (являются) мудростью, (которая) достигает (свою цель), но не принесли им [неверующим] пользы увещевания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine triftige weisheit. aber da nützen die warnungen nicht.

Russian

(И эти вести) (являются) мудростью, (которая) достигает (свою цель), но не принесли им [неверующим] пользы увещевания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bücher erzeugen keine weisheit, aber weisheit erschafft bücher.

Russian

Не ум от книг, а книги от ума создались.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

durch weisheit wird ein haus gebaut und durch verstand erhalten.

Russian

Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schenke mir weisheit und lasse mich den gottgefällig guttuenden folgen!

Russian

Дай мудрость мне! Введи в число благочестивых!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sintemal die juden zeichen fordern und die griechen nach weisheit fragen,

Russian

Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und wem weisheit gewährt wird, diesem wurde bereits viel gutes gewährt.

Russian

Без мудрых решений невозможно привести в порядок дела, потому что мудрость - это умение расставлять вещи по своим местам, своевременно двигаться вперед и отступать, когда это необходимо. Однако помнят об этом великом благе и оценивают его должным образом только благоразумные и рассудительные мужи, которые знают, что может принести им пользу и что может навредить им, совершают правильные поступки и избегают оплошностей.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kaufe wahrheit, und verkaufe sie nicht, weisheit, zucht und verstand.

Russian

Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wohl dem menschen, der weisheit findet, und dem menschen, der verstand bekommt!

Russian

Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

- vollendete weisheit; allein selbst die warnungen richteten (bei ihnen) nichts aus

Russian

(И эти вести) (являются) мудростью, (которая) достигает (свою цель), но не принесли им [неверующим] пользы увещевания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,782,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK