Results for aufgeschlüsselt translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

aufgeschlüsselt.

Spanish

2.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgeschlüsselt nach hauptsektoren

Spanish

desglosada por principales sectores

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgeschlüsselt nach arten.

Spanish

desglosadas por especies.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(aufgeschlüsselt nach aufgabe)

Spanish

(detállese por cometido)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 (abteilungen) aufgeschlüsselt.

Spanish

1 (división).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgeschlüsselt nach wichtigsten zweckbestimmungen

Spanish

desglose por principales objetivos

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgeschlüsselt nach art der maßnahmen.

Spanish

desglosada por tipo de medidas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fortschritte – aufgeschlüsselt nach sektoren

Spanish

progreso por sector

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wissenschaftsexzellenz – aufgeschlüsselt wie folgt:

Spanish

ciencia excelente, de los cuales:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schiffbare binnenwasserstrassen, aufgeschlÜsselt nach art

Spanish

vÍas navegables interiores desglosadas por tipo

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vertragsverletzungsverfahren - aufgeschlüsselt nach bereichen

Spanish

los procedimientos de infracción por sectores

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die vorausschau wird nach ausgabenkategorien aufgeschlüsselt

Spanish

las previsiones se especifican por categorías de gastos

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die aufgeschlüsselt , die marktbedingungen und üblicherweise

Spanish

die aufgeschlüsselt , die marktbedingungen und üblicherweise

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die hilfe wird wie folgt aufgeschlüsselt:

Spanish

el reparto de la ayuda es el siguiente:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kosten des vorschlags nach zielen aufgeschlüsselt

Spanish

objetivos de la propuesta en términos de coste financiero

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

alle daten werden nach geschlecht aufgeschlüsselt.

Spanish

todos los datos se desglosarán por género.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

) aufgeschlüsselt nach bildungsniveau, eu-15, 1997, %

Spanish

) en función del nivel de educación, eu-15, 1997, %

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schiffstyp, aufgeschlüsselt nach zielart und gebiet;

Spanish

el tipo de buque, por especie objetivo y por zona;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anhang 3 – krisenmaßnahmen aufgeschlüsselt nach instrumenten

Spanish

anexo 3 – medidas contra la crisis financiera por instrumento

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verarbeitung/aufmachung, aufgeschlüsselt nach angelandeten arten

Spanish

transformación/presentación de cada especie desembarcada

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,762,908,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK