Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du hast uns das beigebracht.
tú nos lo enseñaste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wer hat dir französisch beigebracht?
¿quién te enseñó francés?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat mir das schwimmen beigebracht.
Él me enseñó a nadar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wer hat dir das tanzen beigebracht?
¿quién te ha enseñado a bailar?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
man hat mir etwas anderes beigebracht.
me enseñaron algo diferente.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat ihm das deutliche reden beigebracht.
le ha enseñado a explicar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wer hat ihr beigebracht, englisch zu sprechen?
¿quién la ha enseñado a hablar inglés?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat mir beigebracht, wie man das wort buchstabiert.
Él me enseñó a pronunciar la palabra.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eine bescheinigung über die lieferung an bord beigebracht wird und
se presente un certificado de recepción a bordo, y
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
für diese behauptung wurden keine beweise beigebracht.
no se presentó ninguna prueba de esta alegación.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a) eine bescheinigung über die lieferung an bord beigebracht wird
a) se presente un certificado de recepción a bordo;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
was ich auf norwegisch kann, habe ich mir als autodidakt beigebracht.
lo que sé de noruego lo he aprendido como autodidacta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
zur erinnerung, ihr habt uns alles über den wettbewerb beigebracht!
empecemos por nosotros mismos, liberemos de nuevo el mercado mundial de sus cadenas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe ihnen sogar beigebracht, "skypeme!" zu sagen.
incluso les enseñé la opción 'skype me'!
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
belege dieser art wurden in der vorliegenden sache nicht beigebracht.
en el presente procedimiento no se ha contado con ese tipo de pruebas.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
die angaben nach dem ersten unterabsatz werden schriftlich und deutlich beigebracht.
la información del párrafo primero se facilitará por escrito y de forma clara.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die in artikel 1 vorgesehenen angaben können wie folgt beigebracht werden:
los datos mencionados en el artículo 1 podrán indicarse del siguiente modo:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
europa beginnt die lektionen zu lernen, die die amerikaner uns beigebracht haben.
el país acreedor, en otro tiempo, se convirtió en el país con más deudas del mundo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-33- ditivs oder in form einer bareinlage beim auftraggeber beigebracht werden.
•33· depósito en efectivo a la autoridad contratante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sie aber die zeugen nicht beigebracht haben, so sind diese bei allah die lügner.
como no han presentado testigos, para alá que mienten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: