Results for verkünden translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

verkünden

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

das urteil verkünden

Swedish

avkunna dom

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jemanden den streit verkünden

Swedish

ansökan om att delta i rättegång som intervenient

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wir sollten die botschaft weiterhin verkünden.

Swedish

jag tror att vi måste fortsätta sprida budskapet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wir verkünden dir einen kenntnisreichen jungen."

Swedish

vi kommer med det glada budskapet till dig att [du skall få] en son [som skall bli en vis man]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und dem gesandten obliegt nur das deutliche verkünden.

Swedish

och på sändebudet har ingen annan uppgift [lagts] än att med klarhet framföra [sitt budskap]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

außer über verkünden von allah und seiner botschaften.

Swedish

om [jag] inte förkunnar vad gud [befaller mig att förkunna] och framför [alla] hans budskap."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sprich: "soll ich euch besseres als dies verkünden?"

Swedish

säg: "skall jag berätta för er om det som är förmer än dessa [glädjeämnen]?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und uns obliegt nichts außer dem deutlichen verkünden."

Swedish

vår uppgift är att framföra vårt budskap klart och entydigt."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

deshalb möchte ich heute morgen zwei gute nachrichten verkünden.

Swedish

det är därför som jag vill presentera två goda nyheter under förmiddagens debatt .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

sie sagten: «wir verkünden (es) dir in wahrheit.

Swedish

de sade: "vårt budskap till dig är sanning.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der sicherheitsgeber kann auf jeden fall dem eigner den streit verkünden.

Swedish

den som har tillhandahållit den finansiella säkerheten har alltid rätt att begära att få ägaren instämd i målet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

dies ist im kern die botschaft, die das europäische parlament verkünden wird.

Swedish

detta är de viktigaste delarna i det budskap som kommer från europaparlamentet .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

gleichzeitig verkünden die regierungschefs der mit­gliedstaaten, biodiversität erhalten zu wollen.

Swedish

samtidigt säger sig medlemsstaternas regeringschefer vilja bevara den biologiska mångfalden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dann wird er ihnen am tage der auferstehung verkünden, was sie getan haben.

Swedish

till sist, på uppståndelsens dag, skall han låta dem veta vad deras handlingar [var värda].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es reicht nicht zu verkünden, dass ein solcher rechnungsprüfer ernannt werden muss.

Swedish

det är inte tillräckligt att fastslå att en internrevisor måste tillsättas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

solltet ihr dann euch abwenden, so obliegt unserem gesandten nur das deutliche verkünden.

Swedish

om ni vänder honom ryggen [skall ni veta att] det bara åligger vårt sändebud att klart framföra det budskap [som anförtrotts åt honom].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es reicht nicht, diese guten absichten zu verkünden und jahr für jahr zu wiederholen.

Swedish

att förklara och upprepa goda föresatser år efter år är inte tillräckligt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

dem gesandten obliegt nur das verkünden. und allah weiß, was ihr offenbart und was ihr verbergt.

Swedish

sändebudets enda uppgift är att framföra det budskap [som blivit honom anförtrott] - men gud vet vad ni öppet tillkännager och vad ni vill dölja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

doch solltet ihr euch abwenden, so wisst, daß unserem gesandten nur das deutliche verkünden obliegt.

Swedish

och om ni vänder om [och går en annan väg] skall ni veta att vårt sändebuds enda plikt är att klart framföra det budskap [som han anförtrotts].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sprich: "nennt sie!" wollt ihr ihm etwas verkünden, was er auf erden nicht kennt?

Swedish

säg: "kalla dem [vad ni vill]; men ni kan inte underrätta gud om något på jorden som han inte [redan] vet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,844,748,513 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK