Results for verleugnet translation from German to Tajik

German

Translate

verleugnet

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tajik

Info

German

"geht nun hin zu dem, was ihr verleugnet habt.

Tajik

Ба сӯи он чӣ дурӯғаш мешумурдед, ба роҳ дароед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

doch deine leute haben dies verleugnet, und dies ist die wahrheit.

Tajik

Қавми ту Қуръонро дурӯғ мешумурданд, дар ҳоле ки суханест барҳақ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haben sie denn nicht das verleugnet, was zuvor mose zugekommen ist?

Tajik

Оё инҳо пеш аз ин ба он чӣ ба Мӯсо дода шуда буд, кофир нашуда буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danach haben leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.

Tajik

Мардуме, ки пеш аз шумо буданд, аз он чизҳо суол карданд ва ба он сабаб кофир шуданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer die zeichen allahs verleugnet siehe, allah ist schnell im rechnen.

Tajik

Онон, ки ба оёти Худо кофир шуданд, бидонанд, ки Ӯ ба зудӣ ба ҳисобҳо хоҳад расид!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch diejenigen, die unsere ayat verleugnet haben, sind taub und stumm in den finsternissen.

Tajik

Онҳое, ки оёти моро дурӯғ гуфтаанд, каронанду гунгонанд ва дар торикиҳоянд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprich: o ihr leute des buches, warum verleugnet ihr die zeichen gottes?

Tajik

Бигӯ: «Эй аҳли китоб, чаро оёти Худоро инкор яекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also keiner begeht mehr unrecht als derjenige, der die ayat allahs verleugnet und sich davon abwendet.

Tajik

Пас чӣ касе ситамкортар аз он кас аст, ки оёти Худоро дурӯғ пиндошт ва аз онҳо рӯйгардон шуд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so gedenkt also meiner, damit ich euer gedenke; und seid mir dankbar und verleugnet mich nicht.

Tajik

Пас моро ёд кунед, то шуморо ёд кунам. Маро сипос гӯед ва носипосии ман накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

o ihr leute des buches, warum verleugnet ihr die zeichen gottes, wo ihr sie selbst bezeugt?

Tajik

Эй аҳли китоб, бо он ки худ ба оёти Худо шоҳидӣ медиҳед, чаро инкораш мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: "ich folge doch einem klaren zeichen von meinem herrn, während ihr ihn verleugnet habt.

Tajik

Бигӯ: «Ман аз Парвардигорам далеле равшан дорам ва шумо он далелро дурӯғ мехонед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dabei ist euch doch verboten, sie zu vertreiben. glaubt ihr denn nur an einen teil des buches und verleugnet den anderen?

Tajik

Оё ба баъзе аз китоб имон меоваред ва баъзе дигарро инкор мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer aber von den gruppierungen ihn verleugnet, dessen verabredung(sort) ist das (höllen)feuer.

Tajik

Ва ҳар гурӯҳи дигаре, ки ба Ӯ кофир шавад, ҷойгоҳаш дар оташ аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du den gesehen, der unsere zeichen verleugnet und sagt: «mir werden gewiß vermögen und kinder zuteil»?

Tajik

Оё он касеро, ки ба оёти Мо кофир буд, дидӣ, ки мегуфт: «Албатта, ба ман молу фарзанд дода хоҳад шуд!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glaubt ihr denn an einen teil der schrift und verleugnet einen anderen? wer von euch aber solches tut, dessen lohn ist nur schande im diesseitigen leben.

Tajik

Оё ба баъзе аз китоб имон меоваред ва баъзе дигарро инкор мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann schickten wir nach ihm gesandte zu ihrem volk, und sie brachten ihnen klare beweise. allein sie wollten unmöglich an das glauben, was sie zuvor verleugnet hatten.

Tajik

Он гоҳ пас аз ӯ паёмбароне бар қавмашон фиристодем ва онон далелҳое равшан оварданд, вале мардум ба он чӣ пеш аз он дурӯғ бароварда буданд, имон оваранда набуданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist der lohn der feinde gottes: das feuer, in dem sie eine ewige wohnstätte haben, als vergeltung dafür, daß sie unsere zeichen immer wieder verleugnet haben.

Tajik

Дар даруни он хонае ҳамешагӣ доранд. Ин ҷазои онҳост, зеро оёти Моро инкор мекарданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(ihre vorgehensweise) ist wie die der leute von pharao und derjenigen vor ihnen: sie haben allahs ayat verleugnet, dann haben wir sie aufgrund ihrer verfehlungen vernichtet.

Tajik

Монанди амали хонадони Фиръавн ва касоне, ки пеш аз онҳо буданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(verflucht sind sie) dafür, daß sie ihr abkommen brachen und allahs zeichen verleugneten und (daß sie) die propheten zu unrecht töteten und (daß sie) sagten: "unsere herzen sind verhüllt." - nein!

Tajik

Пас ба сабаби паймон шикастанашон ва кофир шуданашон ба оёти Худо ва ба ноҳақ куштани паёмбарон ва ин, ки гуфтанд: «Дилҳои мо бастааст».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,796,713,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK