Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unterschreib einfach die einwilligung.
đơn giản kí đi, bryan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht ohne deine schriftliche einwilligung.
cho đến khi em ký thỏa thuận.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und auch keine anrufe ohne meine einwilligung.
và cũng không được gọi điện nếu chưa cho tôi biết trước.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die alternative, hingegen, würde ihre einwilligung erfordern.
nhưng phương án kia thì... sẽ cần bà phê duyệt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand kommt hier raus, ohne die einwilligung des königs.
chẳng ai rời được đây... trừ khi có lệnh nhà vua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir können und werden hierzu keine einwilligung geben!
chúng ta không thể, chúng ta không thể thoát khỏi một cuộc chiến!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
angenehm, die einwilligung der ersten frau zu haben, nicht?
sẽ thuận tiện hơn khi có sự cho phép của người vợ, phải không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich krieg die einwilligung hin. ok, ich bin jetzt crandall.
tôi sẽ là crandall.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben kein recht, ohne deren einwilligung medizinische verfahren zu bewilligen.
- Đó không phải tin đồn. - bà không phải bác sĩ. bà không có quyền thực hiện các thủ tục y tế mà không có sự ưng thuận của họ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und eine einwilligung unterschrieben, damit eine probe für das sogenannte menschliche-genom-projekt benutzt werden darf.
Đã kí một tờ đơn thỏa thuận để sử dụng mẫu máu trong một chương trình gọi là dự Án số lượng gen con người.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: