Results for επιστρατευθεί translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

επιστρατευθεί

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Εκα­τοντάδες χιλιάδες ανδρών έχουν επιστρατευθεί.

English

it is completely irresponsible to call for a total and immediate ban on atomic power within the european community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Το σύνολο της οικονομίας θα πρέπει να επιστρατευθεί για την επίτευξη αυτών των μεγάλης εμβέλειας στόχων.

English

the whole economy will need to gear up to reach such far-reaching goals.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Είναι επίσης σημαντικό να εκχωρηθούν επαρκείς πόροι και να επιστρατευθεί η δημόσια στήριξη για την ενθάρρυνση των ταλέντων.

English

it is also important that adequate resources should be allocated and public support should be enlisted for talent encouragement.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί μου συνάδελφοι, πολλά διακυβεύονται και τα μέσα που έχουν επιστρατευθεί δεν είναι αμελητέα.

English

i have to say that the commission accepts 47 of these, and i think that this may come as a relative surprise, not least because, from some speeches, i got the impression that a negative attitude on the part of the commission was taken for granted.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Μακάρι αυτή η ενεργητικότητα να επιστρατευθεί για να προασπίσουμε την αξία που όλοι μας αποδίδουμε στη ζωή τιον συμπολιτών μας και μακάρι όλοι να συμμερισθούν επιτέλους αυτή την αξία.

English

we also believe that the european investment bank should provide from its resources available for actions in third countries sufficient resources to ensure that in mexico human rights are respected and the situation of the indigenous population is improved thanks to the efforts and the help of all — especially ours.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Χρειάστηκε να επιστρατευθεί όλη μας η καλή θέληση για να μπορέσει ν' ακουστεί η φωνή του Κοινοβουλίου αυτή την καθοριστική στιγμή της ζωής της Κοινότητας.

English

is that also the reason why only gross national product is being used as the criterion of evaluation in selecting the objective 1 regions, instead of the more reliable and — i think — better instrument, the synthetic index?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Όταν η οικονομία δείξει σημεία ανάκαμψης θα χρειασθεί να επιστρατευθεί σύσσωμο το εργατικό δυναμικό, πολύ περισσότερο δε λόγω των δημογραφικών αλλαγών και της παρατηρούμενης συρρίκνωσης του ενεργού εργατικού δυναμικού.

English

when the economy starts to recover all labour resources will be needed, not least because of demographic change, with a shrinking labour force of working age.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η επιστημονική εμπειρο­γνωμοσύνη, που είναι σημαντική για την εφαρμογή της νομοθεσίας και σχετίζεται με την εποπτεία της αγοράς, πρέπει να επιστρατευθεί και να χρησιμοποιείται ευρύτερα για νομοθετικούς σκοπούς σε κοινοτικό επίπεδο.

English

the commission will consider how its proposal for a european company statute should be adapted in the light of the recommendations of the group chaired by viscount davignon. the council and parliament are called upon to reach early agreement on any revised proposal and to pursue actively work on the related proposals (european cooperatives, associations and mutual societies).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Δεδομένης της διαφορετικής φύσης αυτών των αδυναμιών, για την αντιμετώπισή τους καθώς και για την αντιμετώπιση των προκλήσεων που συνδέονται με αυτές, πρέπει να επιστρατευθεί ένας συνδυασμός μέσων, προσεγγίσεων και μηχανισμών.

English

since these weaknesses vary in nature, they will not be overcome and the challenges associated with overcoming them will not be met unless resources, approaches and instruments are combined.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Είπα υποτιθέμενη, επειδή άλλο είναι η αναγγελία, όπως έγινε, μίας πολιτικής βούλησης- εκ μέρους, τότε, της Γερμανικής Προεδρίας- να επιστρατευθούν όλα τα μέτρα για την ενίσχυση και την προώθηση μιας εθελοντικής υπηρεσίας των πολιτών, και άλλο το να έχουν υποβληθεί, και από τυπική και από διαδικαστική άποψη, συγκεκριμένες προτάσεις.

English

a lot of time has gone by. i say presumed because it is one thing to announce a political intention- as the german presidency did at the time- to introduce measures to encourage and promote a form of civil voluntary service, and quite another to prepare concrete proposals of a formal and procedural nature.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,762,654,091 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK