Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diberkatilah segala usahamu
wosikelelwa ekungeneni kwakho, usikelelwe ekuphumeni kwakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jauhilah segala macam kejahatan
khumkani kuzo zonke iintlobo zenkohlakalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apakah hasil segala jerih payah kita
unalungelo lini na lowo usebenzayo, kuloo nto ayenzela imigudu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aku akan menghentikan segala nyanyianmu dan musik kecapimu
ndoluphelisa ulwandile lweengoma zakho, singabi saviwa isandi seehadi zakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
segala bangsa akan menaruh harapan kepada-nya.
kanjalo ziya kuthembela egameni lakhe iintlanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka kelaparan dan kehausan dan kehilangan segala harapan
belambile, benxaniwe, watyhafa phakathi kwabo umphefumlo wabo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah akan menyerang kota itu dan mengepungnya dari segala penjuru
ndiya kukurhawula, ndikungqinge ngenqaba, ndikumisele iintango zokukungqinga;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dia yang mengampuni semua dosamu, yang menyembuhkan segala penyakitmu
uloxolela bonke ubugwenxa bakho; ulophilisa zonke izifo zakho;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dari situ ia mengawasi segala arah matanya mengintai mencari mangsa
lilapho lihlola ukudla; amehlo alo ondele kude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dialah yang membentuk hati mereka, dan tahu segala perbuatan mereka
ulobumba ngakunye intliziyo yabo, uloqonda zonke izenzo zabo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
natan memberitahukan kepada daud segala yang telah dinyatakan allah kepadanya
njengaloo mazwi onke, njengaloo mbono wonke, wenjenjalo unatan ukuthetha kudavide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bukankah aku sendiri yang menjadikan segala sesuatu?' begitulah kata allah
asisisandla sam na, esenza zonke ezo zinto?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
awan mencurahkan hujan, guntur mengguruh; halilintar menyambar ke segala arah
amafu engqingqwa aphalaza amanzi, isibhakabhaka savakalisa isandi; ewe, iintolo zakho zahamba-hamba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"cintailah tuhan allahmu, dan taatilah selalu segala perintah-nya
ngoko ke uze umthande uyehova uthixo wakho, ugcine isigxina sakhe, nemimiselo yakhe, namasiko akhe, nemithetho yakhe, imihla yonke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku mematuhi perintah dan petunjuk-mu, sebab engkau melihat segala perbuatanku
ndiyazigcina iziyalezo zakho nezingqiniso zakho, ngokuba zonke iindlela zam ziphambi kwakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aku ingin menyanyi tentang janji-mu, sebab segala perintah-mu adil
ulwimi lwam luya kuyiphendula intetho yakho, ngokuba yonke imithetho yakho inobulungisa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
di hadapan-nya aku berkeluh kesah; kuberitahukan segala kesusahanku kepada-nya
ndiphalaza inkalazo yam phambi kwakhe, ndixela imbandezelo yam phambi kwakhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aku gembira mengikuti perintah-perintah-mu, seperti memiliki segala macam harta
ndinemihlali endleleni yezingqiniso zakho, ngathi kusebuncwaneni bonke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaki lampu dari emas murni, lampu-lampunya dengan segala perlengkapannya, minyak untuk lampu
nesiphatho sezibane esihle, nezibane zaso, izibane ezicwangcisiweyo, nempahla yaso yonke, neoli yokukhanyisa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semua sabda-mu benar, segala hukum-mu yang adil tetap selama-lamanya
isimbuku selizwi lakho siyinyaniso iphela, zingunaphakade zonke izigwebo zobulungisa bakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: