Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pericolo scongiurato.
tака, това ще го удържи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- È scongiurato quel pericolo.
Нещата са се подобрили.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho pianto, implorato, scongiurato...
Плаках,молих се,умолявах.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il pericolo immediato e' scongiurato.
Това премахва непосредствената заплаха.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho scongiurato mr rose di fare qualcosa.
Помолих г-н Роуз да направи нещо.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia ora il pericolo e' scongiurato.
Но опасността бе отстранена.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo scongiurato l'apocalisse, almeno.
Е, предотвратихме апокалипсиса. Полагат ни се точки за това.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho scongiurato il dottor welton di respingermi.
Благодаря.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hai scongiurato di venire, e sono venuto.
Умоляваше ме да дойда и го направих.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jonathan mi ha drogato e scongiurato di farlo...
Джонатан ме надруса и ме помоли да го направя...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ehi, senta. ho scongiurato donnie di non testimoniare.
Умолявах Дони да не свидетелства.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ha scongiurato di credergli. e io l'ho fatto.
Умоляваше ме да му повярвам, и аз му повярвах.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo sconfitto numerosi nemici... e scongiurato molte minacce.
Победихме много врагове и надвихме много заплахи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ho scongiurato di dirmelo, in modo da dar pace ai genitori.
Молих го да ми каже поне да мога да дам някаква утеха на родителите.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e ti ho scongiurato di non farlo, ma tu non hai voluto ascoltare.
Умолявах те, да не го правиш, но ти не ме послуша.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il tenente ritiene che il rischio di contagio non sia del tutto scongiurato.
Лейт. Рипли смята, че все още има опасност от предаване на зараза.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cosi' lei diventera' maggiorenne e perlomeno avremo scongiurato la reggenza.
Тогава тя ще е на нужната възраст и ще се спре с това за Регентството.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la squadra della cia che ha scongiurato il dirottamento air france nell'86?
Екипът предотвратил отвличането на самолет през 1986 г.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ha scongiurato di farlo, ero davvero terrorizzato, ma stava soffrendo cosi' tanto.
Молеше ме да го направя, въпреки че беше уплашена. Изпитваше толкова много болка.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho scongiurato sara di stare attenta, ma mi diceva "papà, ti preoccupi troppo".
Умолявах я да е внимателна. Каза ми, че прекалено много се притеснявам.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting