Results for se vuoi io smetto, basta che me lo... translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

se vuoi io smetto, basta che me lo dici

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

se mi sbaglio gradirei che me lo diceste!

Danish

og hvis jeg tager fejl, vil jeg gerne have det at vide!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

devo dire che me lo chiedo.

Danish

europa-parlamentets forhandlinger

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non serve che me lo insegni lei.

Danish

på dette område behøver de ikke at belære mig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel caso che me ne dimentichi, spero che lei me lo ricordi.

Danish

forretningsordensudvalgets fortolkning angående artikel 49, stk. 3 og 6, er principiel og tager ikke sigte på nogen specifik sag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non trovo però un articolo del regolamento che lo preveda. se questa è la spiegazione, vorrei che me lo confermasse.

Danish

lad os derfor gøre alt for også at opnå den nødvendige succes på dette område.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse il commissario non auspica un simile sviluppo, ma vorrei che me lo confermasse.

Danish

det kan være, han ikke ønsker det, men jeg vil nu alligevel gerne høre ham sige det.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ha detto che avrebbe inviato la lettera? vorrei che me lo precisasse.

Danish

jeg vil blot geme for mit vedkommende meddele dem visse betragt ninger over fællesskabets tilstand som mit bidrag til forberedelsen af dette møde i det europæiske råd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pertanto, non capisco quale sia il punto e, nonostante il suo invito, vorrei che me lo spiegasse.

Danish

derfor forstår jeg til trods for deres opfordring ikke, hvad punktet er, og jeg ville være taknemmelig, hvis de ville forklare mig det.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

parlo a nome del gruppo uen e, in particolare, della delegazione irlandese, che me lo ha chiesto esplicitamente.

Danish

jeg taler på vegne af uen-gruppen og særlig for de irske medlemmer, der udtrykkeligt har bedt mig gøre det.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se qualche collega desidera essere inserito nell' elenco degli abbonati che me lo faccia sapere e sarò ben lieto di accontentarlo.

Danish

hvis der er kolleger, der ønsker at komme på cirkulationslisten, må de endelig sige til.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

confido, signor presidente, che me lo confermerà e, in tal caso, potremo evitare episodi spiacevoli, come quello a cui abbiamo assistito questo pomeriggio.

Danish

jeg har tillid til, at de vil bekræfte det, hr. formand, og så kan vi undgå den skændsel, vi var udsat for her i eftermiddag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo motivo la commissione sta preparando per il parlamento e per il consiglio tre documenti che, me lo auguro, consentiranno una discussione franca e pacata.

Danish

hvis man vil prøve på at forstå denne uoverensstemmelse — på den ene side har vi de objektive elementer i et økonomisk genopsving, og på den an den side kom det ikke — må man betragte efter spørgselens tre sider.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed è per questo che mi ero permesso di chiedervi, e ringrazio i colleghi che me lo hanno dato, il vostro appoggio per la risoluzione sul premio nobel a walesa.

Danish

derfor tillod jeg mig at bede om deres støtte — og jeg takker de kolleger, der gav mig den — til forslaget til beslutning om nobelprisen til walesa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo forse specificare ai parlamentari presenti in questo emiciclo che non fanno parte della commissione per i bilanci che, se desiderano una copia di tale dichiara zione, che ho distribuito ai gruppi politici, basta che me la chiedano, dato che dispongo qui di varie copie, purtroppo non in tutte le lingue comunitarie, ma in francese, tedesco, inglese e italiano.

Danish

der er foretaget henlæggelser — det man kalder at lægge i mølpose — og der er foretaget sammenlægninger af sådanne, så man har opnået en besparelse eller forventer at opnå en besparelse. det er klart, at vi må holde øje med, at det nu også udvikler sig, som det skal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione, al suo interno ha già iniziato i lavori di preparazione a questa nuova situazione, in un atteggiamento di apertura al dialogo e alla comunicazione che, me lo auguro, ci consentirà di sviluppare positivamente le nostre riflessioni con il parlamento europeo.

Danish

det skal siges, og jeg siger det klart og med glæde, at europa-parlamentets synspunkter vil være i statschefernes tanker, når drøftelserne om fællesskabets finansiering indledes til næste år.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei che me lo confermasse poiché l'onorevole d'ormesson, secondo quanto ha detto, mi sembra che non sia d'accordo con questa interpretazione.

Danish

undskyld, men jeg har ikke givet min tilslutning til denne fremgangsmåde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo ricevo direttamente in quest'aula dai colleghi e dalle colleghe che me lo affidano sulla fiducia e con la certezza che questi soldi saranno amministrati e spesi correttamente da me e da altri colleghi.

Danish

dette blev navnlig fremhævet ved instituttets tilstede værelse her sidste år, som har ført til en tættere kontakt til mep'er, givet dem lettere adgang til oplysninger og tilskyndet dem til at stille mere detaljerede og dybdeborende spørgsmål.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quale pescatore, e vorrei che me lo si dicesse nel corso della dichiarazione, potrà pianificare di fronte a tali incognite quando un tratto di penna significa il dimezzamento del pro prio potenziale di reddito, senza nessun preavviso, mentre le importazioni di pesce continuano ad arrivare senza nessuna limitazione anche al disotto del prezzo di riferimento?

Danish

hvilke fiskere — det vil jeg også gerne høre i redegørelsen — kan lægge planer mod en sådan usikkerhed, når halvdelen af deres potentiel fjernes med et pennestrøg uden varsel, mens fiskeimport tillades uden begrænsninger og tonnage sælges under referenceprisen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desidero in conclusione ringraziare l'autore della rela zione, si tratta infatti di un'importantissima parte dell'intero programma quadro che, me lo auguro, saremo in grado di varare conformemente allo scadenzario.

Danish

af sejren i denne krig afhænger, om den europæiske forskningsstruktur skal styrkes, ligesom dens evne til fornyelse og omstilling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il mio paese, l'irlanda, più di qualsiasi altro paese di questa comunità avrebbe tutto da guadagnare da una facilitazione della libera circolazione dei giovani desiderosi di trovare un lavoro e di acquisire un'esperienza che, me lo auguro, metterebbero poi a disposizione della nostra economia al loro ritorno.

Danish

udover disse allerede eksisterende forholdsregler gav det europæiske råd i milano sin enstemmige støtte til, at der arbejdes videre med en yderligere række forholdsregler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,758,117,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK