Results for allora ci siamo translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

allora ci siamo!

English

that may well be it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora ci incontreremo.

English

on that we are agreed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

allora ci aveva(...)

English

to view the rest of this article, click(...)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed allora ci sono droghe.

English

and then there are drugs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora ci offra di meglio!

English

so please dish up something better!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

allora ci aggiorniamo prossima settimana

English

we'll catch up next week

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora ci siamo spostati su un altro sito specializzato chiamato mindawn.

English

we then moved to another specialized site called mindawn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora ci ricordiamo dei nostri defunti.

English

at this time of the year, we remember our departed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

forse, solo allora, ci si inizia a vita.

English

maybe, just then, we’d start to come alive。

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"allora, ci sono altre regole?" domandò.

English

"so any other the rules?" she asked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se lo crediamo, allora ci sbagliamo di grosso.

English

we take that to be normal, but that is not how it should be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e solo allora ci guiderà alla verità tutta intera

English

will he guide us into all truth .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma perché allora ci dovrebbe essere una riserva?

English

why, then, should there be a reservation?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

purtroppo abbiamo avuto allora - ci piacerebbe rimasti.

English

unfortunately we had then - we would love remained.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora ci veniva detto che non esistevano eccedenze viticole.

English

we were told at that time that there were no wine surpluses.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e allora ci domandiamo: come possiamo colmare queste voragini?

English

and so we ask: how can we fill this abyss?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quando puoi venire? domani alle 11? bene, allora ci vediamo!”.

English

when can you come by? tomorrow at 11 o’clock?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

da allora ci siamo tenuti in contatto e abbiamo parlato della possibilità che egli venisse in parlamento a presentare un resoconto annuale sugli sviluppi della situazione.

English

i have kept in touch with him since and we have discussed the possibility of him coming to the parliament to give an annual report on what is happening.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, qui sono sorte delle difficoltà a causa della formulazione troppo aspra contenuta nella proposta e allora ci siamo accordati ricorrendo ad un compromesso.

English

mr president, the problem we had here was that difficulties arose regarding the greater emphasis in the amendment, and we agreed on a compromise.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ecco che allora ci siamo inventati la regola"la minima batte la massima, la massima batte la media e la media batte la minima".

English

in italy this is achieved by the rule "la minima batte la massima, la massima batte la media e la media batte la minima" ("the minimum beats the maximum, the maximum beats the medium and the medium beats the minimum").

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,010,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK