Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perché si sono allontanati da lui e di tutte le sue vie non si sono curati
אשר על כן סרו מאחריו וכל דרכיו לא השכילו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i miei fratelli si sono allontanati da me, persino gli amici mi si sono fatti stranieri
אחי מעלי הרחיק וידעי אך זרו ממני׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eppure dicevano a dio: «allontanati da noi, non vogliamo conoscer le tue vie
ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per raggiungere al cuore gli israeliti, che si sono allontanati da me a causa di tutti i loro idoli
למען תפש את בית ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo peccato e abbiamo operato da malvagi e da empi, siamo stati ribelli, ci siamo allontanati dai tuoi comandamenti e dalle tue leggi
חטאנו ועוינו והרשענו ומרדנו וסור ממצותך וממשפטיך׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con discorsi gonfiati e vani adescano mediante le licenziose passioni della carne coloro che si erano appena allontanati da quelli che vivono nell'errore
כי בדברם בגאות דברי שוא יצודו בתאות הבשר על ידי זמתם את אשר אך נמלטו מידי ההלכים בדרך תועה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità
כי אם הלוים אשר רחקו מעלי בתעות ישראל אשר תעו מעלי אחרי גלוליהם ונשאו עונם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la mia tenda è sfasciata tutte le mie corde sono rotte. i miei figli si sono allontanati da me e più non sono. nessuno pianta ancora la mia tenda e stende i miei teli
אהלי שדד וכל מיתרי נתקו בני יצאני ואינם אין נטה עוד אהלי ומקים יריעותי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al veder questo, simon pietro si gettò alle ginocchia di gesù, dicendo: «signore, allontanati da me che sono un peccatore»
ויהי כראות שמעון פטרוס את זאת ויפל לברכי ישוע ויאמר אדני צא נא מעמי כי איש חוטא אנכי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i sacerdoti leviti figli di zadòk, che hanno osservato le prescrizioni del mio santuario quando gli israeliti si erano allontanati da me, si avvicineranno a me per servirmi e staranno davanti a me per offrirmi il grasso e il sangue. parola del signore dio
והכהנים הלוים בני צדוק אשר שמרו את משמרת מקדשי בתעות בני ישראל מעלי המה יקרבו אלי לשרתני ועמדו לפני להקריב לי חלב ודם נאם אדני יהוה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
appena gli angeli si furono allontanati per tornare al cielo, i pastori dicevano fra loro: «andiamo fino a betlemme, vediamo questo avvenimento che il signore ci ha fatto conoscere»
ויהי כאשר עלו מעליהם המלאכים השמימה ויאמרו הרעים איש אל רעהו נעברה נא עד בית לחם ונראה המעשה הזה אשר הודיענו יהוה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ci siamo allontanati abbastanza dal soggetto." — "non importa. l'importante è che noi utilizziamo le lingue."
"די התרחקנו מהנושא." "לא חשוב. העיקר שאנחנו משתמשים בַּשפות."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting