Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di queste cose noi parliamo, non con un linguaggio suggerito dalla sapienza umana, ma insegnato dallo spirito, esprimendo cose spirituali in termini spirituali
что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l'attrice colombiana mariana cordoba ha pubblicato su twitter due dei disegni di hebdo, esprimendo disapprovazione per la strategia del periodico:
Колумбийская актриса Мариана Кордоба разместила у себя на странице в twitter две карикатуры из charlie hebdo, выражая неодобрение к такому поступку со стороны журнала:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
un numero crescente di blogger iraniani sta esprimendo preoccupazione dopo aver appreso che la propria casella di posta gmail potrebbe essere stata resa disponibile al governo, che vi avrebbe accesso da un paio di mesi allo scopo di intercettare i dissidenti.
Все больше и больше иранских блогеров выразили свою озабоченность тем, что, как оказалось, в последние два месяца их почтовые ящики gmail могут быть открытой книгой для Иранского государства для чтения и отслеживания диссидентов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sergej ivanovic alzò le spalle, esprimendo con questo gesto la sua meraviglia per queste betulle spuntate ora nella questione chi sa mai da quale parte; mentre aveva capito subito a cosa volesse alludere il fratello.
Сергей Иванович пожал только плечами, выражая этим жестом удивление тому, откуда теперь явились в их споре эти березки, хотя он тотчас же понял то, что хотел сказать этим его брат.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
— sono colpevole, colpevole e non penserò mai più male della gente! — disse allegro, esprimendo con sincerità ciò che in quel momento sentiva.
-- Виноват, виноват, и никогда не буду больше дурно думать о людях!весело сказал он, искренно высказывая то, что он теперь чувствовал.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa significa? — disse, esprimendo evidentemente un pensiero mille volte ripensato e imparato a memoria. — significa che io, che lo detesto, eppure mi riconosco colpevole dinanzi a lui, e lo stimo magnanimo, io mi umilio a scrivergli...
Что это значит? -- сказала она, очевидно, мысль, тысячу раз передуманную и наизусть заученную. -- Это значит, мне, ненавидящей его, но все-таки признающей себя виноватою пред ним, -- и я считаю его великодушным, -- мне унизиться писать ему...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: