Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e dal mio cadrebbero.
y a mí se me iban a caer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le accuse cadrebbero.
se retirarán todos los cargos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci cadrebbero i manghi in bocca.
el mango caería en nuestras bocas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
conosco molti che cadrebbero ai tuoi piedi.
conozco a muchos que morirían por ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e sulle loro quanti dei nostri cadrebbero?
¿y cuántos de nuestros hombres caerán bajo las suyas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cadrebbero in frenesia per prendere il mio potere.
caerian en frenzy para tomar mi poder
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-ma così mi cadrebbero molti pezzi di carne.
-pero si me labo, se me caerá la carne a trozos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perche' se lo fossi, ti cadrebbero i capelli.
porque si lo fueras, tu cabello se estaría cayendo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voglio dire, sai quante di loro cadrebbero ai tuoi piedi?
o sea... ¿tienes idea de cuánto sexo podrías disfrutar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se le rane avessero ali, non cadrebbero sul culo quando saltano!
si las ranas volaran no se romperian el culo saltando. ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gramburrone, lórien, la contea ... la stessa gondor ... cadrebbero.
rivendel, laurien, la comarca, incluso góndor mismo caería.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se dicessi una sola parola, cadrebbero tutti i pezzi del domino.
si yo abriera la boca, caerían todas las fichas de dominó.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma tu credi che se ti mettessi una cravatta stretta le ragazze cadrebbero ai tuoi piedi.
pero crees que si te pones una corbata delgada, ¿las chicas de este mundos simplemente se desmayarán?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma qui no, se mi succedesse qui, gli occhi mi cadrebbero dalle orbite e morirei.
si eso pasa aquí, mis ojos se saldrán de mi cabeza, y moriré.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e non solo questo luogo, ma tutto il mondo cadrebbero preda dell'oscurita'.
su sed de poder crecería y crecería, hasta envolver en la oscuridad al mundo
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se le legioni tornassero a ingrandire i ranghi, cadrebbero comunque sotto spartaco... e i suoi uomini.
las legiones podrían volver a hacer crecer sus filas. y aún así caer ante spartacus y sus hombres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cade e' fuori su cauzione, il processo e' la prossima settimana e se si liberasse di jeff e me le accuse cadrebbero.
nos elimina a jeff y a mí, el caso se derrumba.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dice che le nostre due nazioni siedono ai vertici dell'europa e se mai noi dovessimo soccombere le terre nel mezzo cadrebbero sotto il dominio della germania.
dice que nuestros dos países están situados en los bordes de europa, y que nunca deberíamos ir hacia fuera... las tierras de en medio, podrían caer bajo el dominio de alemania.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: