Results for loci translation from Latin to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

loci

Czech

místa

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ratione loci

Czech

místní příslušnost

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

vocansque nomen loci bethe

Czech

a nazval jákob jméno místa toho, na kterémž mluvil s ním bůh, bethel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et in diluvio praetereunte consummationem faciet loci eius et inimicos eius persequentur tenebra

Czech

protož povodní prudkou konec učiní místu jeho, a nepřátely boží stihati budou temnosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

cum igitur cives loci vidissent eum dederunt ei sodales triginta qui essent cum e

Czech

když pak jej viděli tam, vybrali z sebe třidceti tovaryšů, aby byli při něm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

quos cum vidisset ait castra dei sunt haec et appellavit nomen loci illius manaim id est castr

Czech

i řekl jákob, když je viděl: vojsko boží jest toto. a nazval jméno místa toho mahanaim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et cum cognovissent eum viri loci illius miserunt in universam regionem illam et obtulerunt ei omnes male habente

Czech

a poznavše jej muži místa toho, rozeslali po vší té krajině vůkol, a shromáždili k němu všecky neduživé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot

Czech

i táhl odtud do fanuel, a podobně mluvil k nim, ale obyvatelé fanuel odpověděli jemu tolikéž, jako muži sochot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

exaudivitque dominus preces israhel et tradidit chananeum quem ille interfecit subversis urbibus eius et vocavit nomen loci illius horma id est anathem

Czech

i uslyšel hospodin hlas izraele a dal mu kananejské, kterýžto do gruntu zkazil je i města jejich, a nazval jméno toho místa horma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi

Czech

potom nametali naň hromadu kamení velikou, kteráž trvá až do tohoto dne; a tak odvrácen jest hospodin od hněvu prchlivosti své. protož nazváno jest jméno místa toho údolí achor, až do dnešního dne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

Czech

tedy otevřel bůh skálu v lechi, i vyšly z ní vody, a napil se; i okřál, a jako ožil. protož nazval jméno její studnice vzývajícího, kteráž jest v lechi až do dnešního dne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,911,597,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK