Results for ponam translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

ponam

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Danish

indtil jeg får lagt dine fjender som en skammel for dine fødder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibu

Danish

da vilde jeg udrede sagen for ham og fylde min mund med beviser,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam omnes montes meos in viam et semitae meae exaltabuntu

Danish

jeg gør alle bjerge til vej, og alle stier skal højnes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Danish

herre, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er troskab blandt menneskens børn;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu

Danish

jeg vil gøre dig overvættes frugtbar og lade dig blive til folk, og konger skal nedstamme fra dig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui leviter locutus sum respondere quid possum manum meam ponam super os meu

Danish

og herren svarede job og sagde:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

extruxitque aras in domo domini de qua dixit dominus in hierusalem ponam nomen meu

Danish

og han byggede altre i herrens hus, om hvilket herren havde sagt: "i jerusalem vil jeg stedfæste mit navn."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

videte ergo ut impleatis caerimonias atque iudicia quae ego hodie ponam in conspectu vestr

Danish

skal i omhyggeligt handle efter alle de anordninger og lovbud, jeg i dag forelægger eder!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Danish

når da min herlighed drager forbi, vil jeg lade dig stå i klippehulen, og jeg vil dække dig med min hånd, indtil jeg er kommet forbi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin

Danish

thi se, nu skaber jeg nyt, alt spirer det, ser i det ikke? gennem Ørkenen lægger jeg vej, floder i, det øde land;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam eam in possessionem ericii et in paludes aquarum et scopabo eam in scopa terens dicit dominus exercituu

Danish

jeg gør det til rørdrummers eje og til side sumpe; jeg fejer det bort med undergangens kost, lyder det fra hærskarers herre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia aquae dibon repletae sunt sanguine ponam enim super dibon additamenta his qui fugerint de moab leonem et reliquiis terra

Danish

thi dimons vand er fuldt af blod. men jeg sender endnu mer over dimon: en løve over moabs undslupne, landets rest.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam oculos meos super eos ad placandum et reducam eos in terram hanc et aedificabo eos et non destruam et plantabo eos et non evella

Danish

jeg vil fæste mine Øjne på dem med velbehag og føre dem hjem til dette land. jeg vil opbygge og ikke nedbryde dem, plante og ikke oprykke dem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam faciem meam super hominem illum et faciam eum in exemplum et in proverbium et disperdam eum de medio populi mei et scietis quia ego dominu

Danish

jeg retter mit Åsyn mod den mand og gør ham til tegn og mundheld og udrydder ham af mit folk; og i skal kende, at jeg er herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus exercituum ecce mittam in eis gladium et famem et pestem et ponam eos quasi ficus malas quae comedi non possunt eo quod pessimae sin

Danish

så siger hærskarers herre: se, jeg sender sværd, hunger og pest over dem og gør dem som de usle figener, der er for dårlige at spise;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Danish

jeg fører blinde ad ukendt vej, leder dem ad ukendte stier, gør mørket foran dem til lys og bakkelandet til slette. det er de ting, jeg gør, og dem går jeg ikke fra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego mittam et adsumam nabuchodonosor regem babylonis servum meum et ponam thronum eius super lapides istos quos abscondi et statuet solium suum super eo

Danish

og sig til dem: så siger hærskarers herre, israels gud: jeg lader min tjener kong nebukadrezar af babel hente, og han skal rejse sin trone oven over de sten, du gravede ned, og brede sit trontæppe derover.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu

Danish

jeg fuldbyrder et under i blandt dem og sender undslupne af dem til folkene, tarsis, pul, lud, mesjek, rosj, tujal, javan, de fjerne strande, som ikke har hørt mit ry eller set min herlighed; og de skal forkynde min herlighed blandt folkene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,760,925,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK