Results for solus erat translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

solus erat

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

in domino solus

Danish

in the lord alone

Last Update: 2016-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus solus dux eius fuit et non erat cum eo deus alienu

Danish

herren var dets eneste fører, ingen fremmed gud var hos ham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habeto eas solus nec sint alieni participes tu

Danish

dig skal de tilhøre, dig alene, ingen fremmed ved siden af dig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

remansit solus et ecce vir luctabatur cum eo usque man

Danish

men selv blev jakob alene tilbage. da var der en, som brødes, med ham til morgengry;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui extendit caelos solus et graditur super fluctus mari

Danish

han udspænder himlen ene, skrider hen over havets kamme,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex e

Danish

var jeg ene om at spise mit brød, har den faderløse ej spist deraf

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non valeo solus vestra negotia sustinere et pondus ac iurgi

Danish

men hvorledes skal jeg ene kunne bære hele besværet og arbejdet med eder og eders stridigheder?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castr

Danish

så længe han er angrebet, skal han være uren; uren er han, for sig selv skal han bo, uden for lejren skal hans opholdsted være.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec erat tunc rex constitutus in edo

Danish

på den tid var der ingen konge i edom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hira autem hiaiarites erat sacerdos davi

Danish

også ja'iriten ira var præst hos david.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Danish

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis

Danish

kunne ikke tilkoble til sessionshåndteringen

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru

Danish

og overskriften med beskyldningen imod ham var påskreven således: "jødernes konge".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nuper erat medicus, nunc est vispillo diaulus.

Danish

recently there was a doctor, now diaulus

Last Update: 2017-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erat autem bethania iuxta hierosolyma quasi stadiis quindeci

Danish

men bethania var nær ved jerusalem, omtrent femten stadier derfra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni

Danish

men hans udseende var ligesom et lyn og hans klædebon hvidt som sne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

olim non erat nummus, neque aliud merx, aliud pretium vocabatur

Danish

siden fik han kærlighed til en kvinde ved navn dalila i sorekdalen.

Last Update: 2013-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et delevit omnem substantiam quae erat super terram ab homine usque ad pecus tam reptile quam volucres caeli et deleta sunt de terra remansit autem solus noe et qui cum eo erant in arc

Danish

således udslettedes alle væsener, der var på jordens flade, mennesker, kvæg, kryb og himmelens fugle; de udslettedes af jorden, og tilbage blev kun noa og de, der var hos ham i arken.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,502,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK