Results for dixerint translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

dixerint

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

et cum dixerint vobis filii vestri quae est ista religi

Finnish

kun sitten lapsenne kysyvät teiltä: `mitä nämä menot merkitsevät?`

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si etiam vivit dominus dixerint et hoc falso iurabun

Finnish

mutta vaikka he sanovat: "niin totta kuin herra elää", he kuitenkin vannovat väärin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

si dixerint veni nobiscum insidiemur sanguini abscondamus tendiculas contra insontem frustr

Finnish

jos he sanovat: "lähde mukaamme! väijykäämme verta, vaanikaamme viatonta syyttömästi;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru

Finnish

voi teitä, kun kaikki ihmiset puhuvat teistä hyvää! sillä niin tekivät heidän isänsä väärille profeetoille.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder

Finnish

sentähden, jos teille sanotaan: `katso, hän on erämaassa`, niin älkää menkö sinne, tahi: `katso, hän on kammiossa`, niin älkää uskoko.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem dixerint ad te filii populi tui loquentes nonne indicas nobis quid in his tibi veli

Finnish

kun sitten kansasi lapset sanovat sinulle näin: `etkö selitä meille, mitä sinä tällä tarkoitat?`

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien

Finnish

kun he sanovat: "nyt on rauha, ei hätää mitään", silloin yllättää heidät yhtäkkiä turmio, niinkuin synnytyskipu raskaan vaimon, eivätkä he pääse pakoon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

Finnish

sentähden, kaikki, mitä he sanovat teille, se tehkää ja pitäkää; mutta heidän tekojensa mukaan älkää tehkö, sillä he sanovat, mutta eivät tee.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui

Finnish

ja kun he sanovat teille: "kysykää vainaja- ja tietäjähengiltä, jotka supisevat ja mumisevat", niin eikö kansa kysyisi jumalaltansa? kuolleiltako elävien puolesta?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei

Finnish

mooses sanoi jumalalle: "katso, kun minä menen israelilaisten luo ja sanon heille: `teidän isienne jumala on lähettänyt minut teidän luoksenne`, ja kun he kysyvät minulta: `mikä hänen nimensä on?` niin mitä minä heille vastaan?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quod si dixerint ad te quo egrediemur dices ad eos haec dicit dominus qui ad mortem ad mortem et qui ad gladium ad gladium et qui ad famem ad famem et qui ad captivitatem ad captivitate

Finnish

ja jos he kysyvät sinulta: `minne meidän on mentävä?` niin vastaa heille: näin sanoo herra: joka ruton oma, se ruttoon, joka miekan, se miekkaan, joka nälän, se nälkään, joka vankeuden, se vankeuteen!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque dixerint ad te quare tu gemis dices pro auditu quia venit et tabescet omne cor et dissolventur universae manus et infirmabitur omnis spiritus et per cuncta genua fluent aquae ecce venit et fiet ait dominus deu

Finnish

ja kun he sinulta kysyvät: `minkätähden sinä huokailet?` niin sano: sanoman tähden, sillä se saapuu, ja kaikki sydämet raukeavat, kaikki kädet herpoavat, kaikkien henki tyrmistyy, kaikki polvet käyvät veltoiksi kuin vesi. katso, se tulee, se tapahtuu; sanoo herra, herra."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,782,200,032 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK