Results for mercurius omnes deos ad nuptias conv... translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

mercurius omnes deos ad nuptias convocavisset

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

mercurio omnes deos hominesque ad nuptias conuocante

French

traducteur anglais

Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad nuptias

French

o mariage

Last Update: 2013-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

intendere ad nuptias

French

songer au mariage

Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

te oro per omnes deos,

French

je t'en prie par tous les dieux,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

iuppiter cum iunonem uxorem duceret, praecepit mercurio ut omnes deos hominesque atque omnia animalia ad nuptias conuocaret, sed cum omnes quos mercurius descendit ad conuenissent

French

Last Update: 2013-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc cognovi quia magnus dominus super omnes deos eo quod superbe egerint contra illo

French

je reconnais maintenant que l`Éternel est plus grand que tous les dieux; car la méchanceté des Égyptiens est retombée sur eux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum invitatus fueris ad nuptias non discumbas in primo loco ne forte honoratior te sit invitatus ab e

French

lorsque tu seras invité par quelqu`un à des noces, ne te mets pas à la première place, de peur qu`il n`y ait parmi les invités une personne plus considérable que toi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dum autem irent emere venit sponsus et quae paratae erant intraverunt cum eo ad nuptias et clausa est ianu

French

pendant qu`elles allaient en acheter, l`époux arriva; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

edebant et bibebant uxores ducebant et dabantur ad nuptias usque in diem qua intravit noe in arcam et venit diluvium et perdidit omne

French

les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu`au jour où noé entra dans l`arche; le déluge vint, et les fit tous périr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dederunt ergo ei omnes deos alienos quos habebant et inaures quae erant in auribus eorum at ille infodit ea subter terebinthum quae est post urbem syche

French

ils donnèrent à jacob tous les dieux étrangers qui étaient entre leurs mains, et les anneaux qui étaient à leurs oreilles. jacob les enfouit sous le térébinthe qui est près de sichem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque adesset dies septimus dixerunt ad uxorem samson blandire viro tuo et suade ei ut indicet tibi quid significet problema quod si facere nolueris incendimus et te et domum patris tui an idcirco nos vocastis ad nuptias ut spoliareti

French

le septième jour, ils dirent à la femme de samson: persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. c`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,315,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK