Results for reste fort translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

reste fort

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

je suis reste

French

je suis resté

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in reste temperis

French

réconfort dans les larmes

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reste dans le livre

French

reste libre

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mais l`amour reste

French

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reste maître de ton destin

French

traducteur anglais

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ce qui ne tue pas rend plus fort

French

traducteur français anglais retour

Last Update: 2013-06-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

marche droit , reste forte car ton espoir reste ta plus belle arme

French

marche droit , reste forte car ton espoir reste ta plus belle arme

Last Update: 2013-03-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort

French

l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort

Last Update: 2013-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

French

il répondit: tu ne passeras pas! et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort

French

tu diras à ton fils: nous étions esclaves de pharaon en Égypte, et l`Éternel nous a fait sortir de l`Égypte par sa main puissante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

l'homme le plus beau, le plus fort, et le plus intelligent de la planète

French

paul

Last Update: 2013-11-27
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

latinus french reversseigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.o

French

seigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,986,089 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK