Вы искали: reste fort (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

reste fort

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

je suis reste

Французский

je suis resté

Последнее обновление: 2021-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in reste temperis

Французский

réconfort dans les larmes

Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reste dans le livre

Французский

reste libre

Последнее обновление: 2023-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mais l`amour reste

Французский

Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reste maître de ton destin

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2013-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ce qui ne tue pas rend plus fort

Французский

traducteur français anglais retour

Последнее обновление: 2013-06-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

marche droit , reste forte car ton espoir reste ta plus belle arme

Французский

marche droit , reste forte car ton espoir reste ta plus belle arme

Последнее обновление: 2013-03-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort

Французский

l'amour ne tue pas l'amour rend plus fort

Последнее обновление: 2013-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

Французский

il répondit: tu ne passeras pas! et Édom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort

Французский

tu diras à ton fils: nous étions esclaves de pharaon en Égypte, et l`Éternel nous a fait sortir de l`Égypte par sa main puissante.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

l'homme le plus beau, le plus fort, et le plus intelligent de la planète

Французский

paul

Последнее обновление: 2013-11-27
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

latinus french reversseigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.o

Французский

seigneur jesus christ, vous qui avez dit : je suis la voie ; et parce que vous aimez la vérité, vous avez daigné me manifester les choses inconnues dans votre sagess ; veuillez en cette nuit me les révéler encore, comme vous savez les révéler aux seuls petits enfants, en m'instruisant des secretes inconnus et a venir, ainsi que tout le reste, en sorte que je puisse tout connaitre et savoir si telle chose est et elle est : faites que la mort me soit douce et embellie, que toutes choses dans la vie me soient comme un beau et gracieux jardin rempli de bons fruits de toutes sortes, montrez-moi tout ce qui peut m'être agéable; et si l'heure n'est pas venue, donnez à mon coeur l'ardeur du feu, ou la fraicheur des sources d'eaux vives, ou toute autre grâce qu'il plaira au seigneur; enfin que les saints angs ariel, rubiel et barachiel soient plein d'amour et m'aident puissamment à atteindre ce but ..., que moi ...je désire prévoir, connaître,savoir, voir, avoir et posséder : je le demande au nom de ce grand dieu qui doit un jour venir juger vivants et morts, et par le feu purifiera ce monde. ainsi soit-il.

Последнее обновление: 2014-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,868,009 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK