From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tollis peccata
tollis peccata mundi miserere
Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui tollis peccata mundi
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
peccata
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui tollis
dig der hæver
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui tollis peccata mundi, miserere nobis
welcher weg nimmt die unsere sünde
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peccata patrisi
sins of the father '
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vanitas peccata mundi
vanidad pecados del mundo
Last Update: 2020-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati quorum tecta sunt peccata
gesegnet sind die, deren dächer bedeckt sind
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati, quorim tecta sunt peccata
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce agnus dei, qui tollit peccata, mundi
siehe, das lamm gottes, das die sünde der welt wegnimmt
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et baptizabantur in iordane ab eo confitentes peccata su
und ließen sich taufen von ihm im jordan und bekannten ihre sünden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
und dies ist mein testament mit ihnen, wenn ich ihre sünden werde wegnehmen."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul
denn er läßt nicht über sie regieren einen heuchler, das volk zu drängen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quorum fidem ut vidit dixit homo remittuntur tibi peccata tu
und da er ihren glauben sah, sprach er zu ihm: mensch, deine sünden sind dir vergeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalm
denn der vogel hat ein haus gefunden und die schwalbe ihr nest, da sie junge hecken: deine altäre, herr zebaoth, mein könig und gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi
aber eure missetaten hindern solches, und eure sünden wenden das gute von euch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid est facilius dicere dimittuntur tibi peccata aut dicere surge et ambul
welches ist leichter: zu sagen: dir sind deine sünden vergeben, oder zu sagen: stehe auf und wandle?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivio
ein zorniger mann richtet hader an, und ein grimmiger tut viel sünde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe
sondern den gott seines vaters, und wandelte in seinen geboten und nicht nach den werken israels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr
wenn ihr aber nicht vergeben werdet, so wird euch euer vater, der im himmel ist, eure fehler nicht vergeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: