Results for te ut est translation from Latin to Italian

Latin

Translate

te ut est

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ut est

Italian

questo è

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sic ut est

Italian

così com'è

Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rogo te ut accipias sine offensione quod dixero

Italian

vi chiedo per favore prendere senza offesa per

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eius ancilla nunc mihi anulum ad te ut deferrem dedit

Italian

ora ho il suo anello a te, alla serva del

Last Update: 2013-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

angelis suis mandavit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis

Italian

comandò ai suoi angeli riguardo alla legge.

Last Update: 2024-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu

Italian

conceda la benedizione di abramo a te e alla tua discendenza con te, perché tu possieda il paese dove sei stato forestiero, che dio ha dato ad abramo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Italian

forse per questo è stato separato da te per un momento perché tu lo riavessi per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Italian

il re gli disse: «quante volte ti devo scongiurare di non dirmi se non la verità nel nome del signore?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr

Italian

invece ti ho lasciato vivere, per dimostrarti la mia potenza e per manifestare il mio nome in tutta la terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quomodo dabo te ephraim protegam te israhel quomodo dabo te sicut adama ponam te ut seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo me

Italian

come potrei abbandonarti, efraim, come consegnarti ad altri, israele? come potrei trattarti al pari di admà, ridurti allo stato di zeboìm? il mio cuore si commuove dentro di me, il mio intimo freme di compassione

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

Italian

non c'è santo come il signore, non c'è rocca come il nostro dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

Italian

egli soggiunse: il dio dei nostri padri ti ha predestinato a conoscere la sua volontà, a vedere il giusto e ad ascoltare una parola dalla sua stessa bocca

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille autem dixit iudaeis convenit rogare te ut crastina die paulum producas in concilium quasi aliquid certius inquisituri sint de ill

Italian

rispose: «i giudei si sono messi d'accordo per chiederti di condurre domani paolo nel sinedrio, col pretesto di informarsi più accuratamente nei suoi riguardi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venerunt pueri david ad abigail in carmelum et locuti sunt ad eam dicentes david misit nos ad te ut accipiat te sibi in uxore

Italian

i servi di davide andarono a carmel e le dissero: «davide ci ha mandati a prenderti perché tu sia sua moglie»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia

Italian

tu poi scenderai a gàlgala precedendomi. io scenderò in seguito presso di te per offrire olocausti e immolare sacrifici di comunione. sette giorni aspetterai, finché io verrò a te e ti indicherò quello che dovrai fare»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me

Italian

tanto faccia il signore a giònata e ancora di peggio. se invece sembrerà bene a mio padre decidere il peggio a tuo riguardo, io te lo confiderò e ti farò partire. tu andrai tranquillo e il signore sarà con te come è stato con mio padre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comparatis, unam ex is conscendèrat et solvèrat: ita, auxilio tempestatis, ex conspectu effügit. alia navigia, perterrita concursu nostrarum navium, sese in portum recepèrunt. massilienses arma tormentaque ex oppido, ut est imperatum ("come è stato loro ordinato"), producunt, naves ex portu educunt, pecuniam ex publico tradunt. caesar duas ("due"', acc. f.) ibi legiones praesidio relinquit, ceteras in italiam mittit.

Italian

il popolo di marsiglia, stremato da tutti i mali, portato alla più grande mancanza di rifornimenti, sconfitto due volte in scontri navali, spinto da frequenti eruzioni, combattendo una grave pestilenza a seguito di un lungo assedio e di un piccolo numero di viveri, la torre gettata giù, e gran parte delle mura demolite, disperando dell'aiuto delle province e degli eserciti, si mise alla mercé di cesare. . ma in precedenza l. domizio, appresa la volontà dei massilani, procurate tre navi ("tre", abl. f.), ne aveva imbarcato una e si era liberata: così, con l'aiuto della tempesta, da

Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,887,262,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK