Results for iusti translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

iusti

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat mali

Lithuanian

teisiojo širdis apsvarsto, kaip atsakyti, o nedorėlio burna beria piktus žodžius.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Lithuanian

teisiojo liežuvis yra rinktinis sidabras, o nedorėlio širdis nieko neverta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laetamini iusti in domino et confitemini memoriae sanctificationis eiu

Lithuanian

linksmai tedžiūgauja laukai ir visa, kas juose auga! visi miško medžiai tada džiaugsis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatu

Lithuanian

turtų netrūksta teisiojo namuose, o nedorėlio pelnas­tik rūpesčiai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitate

Lithuanian

teisusis laiminamas, bet nedorėlio burną dengia smurtas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Lithuanian

ir šitie eis į amžinąjį kentėjimą, o teisieji į amžinąjį gyvenimą”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iusti sunt omnes sermones mei non est in eis pravum quid neque perversu

Lithuanian

visi mano žodžiai yra teisingi, juose nėra klastos ir iškraipymo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi

Lithuanian

teisusis bjaurisi neteisiuoju ir nedorėlis tuo, kuris eina tiesiu keliu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in exemplum iusti iudicii dei ut digni habeamini regno dei pro quo et patimin

Lithuanian

o tai ir yra teisingo dievo teismo požymis: jūs turite tapti verti dievo karalystės, dėl kurios ir kenčiate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih

Lithuanian

viešpatie dieve, į tave žvelgia mano akys, tavimi aš pasitikiu, neleisk mano sielai pražūti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista

Lithuanian

tiems, kurie pasitikėjo savo teisumu, o kitus niekino, jėzus pasakė palyginimą:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia non relinquet virgam peccatorum super sortem iustorum ut non extendant iusti ad iniquitatem manus sua

Lithuanian

jie mus gyvus būtų prariję, kai užsidegė jų rūstybė prieš mus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu

Lithuanian

išpažinkite vieni kitiems savo nusižengimus ir melskitės vieni už kitus, kad būtumėte išgydyti. daug pajėgia veiksminga, karšta teisiojo malda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne timeas quia tecum sum ego ne declines quia ego deus tuus confortavi te et auxiliatus sum tui et suscepi te dextera iusti me

Lithuanian

nebijok, nes aš esu su tavimi; nepasiduok baimei, nes aš esu tavo dievas. aš sustiprinsiu tave ir padėsiu tau, aš palaikysiu tave savo teisumo dešine’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun

Lithuanian

iš tiesų sakau jums: daugelis pranašų ir teisiųjų troško išvysti, ką jūs matote, bet neišvydo, ir girdėti, ką jūs girdite, bet neišgirdo”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a finibus terrae laudes audivimus gloriam iusti et dixi secretum meum mihi secretum meum mihi vae mihi praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione transgressorum praevaricati sun

Lithuanian

nuo žemės pakraščių girdime giedant: “Šlovė teisiajam”. bet aš sakau: “vargas man, aš nebepakelsiu! išdavikai be sąžinės­apgaudinėja, suvedžioja”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Lithuanian

siela, kuri nusikalsta, mirs. sūnus neatsakys už tėvo nusikaltimą, o tėvas neatsakys už sūnaus kaltes. teisusis gaus teisiojo atpildą, o nedorėlio nedorybės bus ant jo paties.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu

Lithuanian

judas atsakė: “ką besakysime mūsų valdovui? kaip bekalbėsime? ir kuo pasiteisinsime? dievas rado tavo tarnų kaltę. mes esame mūsų valdovo vergai, taip pat ir tas, pas kurį rasta taurė”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

est et alia vanitas quae fit super terram sunt iusti quibus multa proveniunt quasi opera egerint impiorum et sunt impii qui ita securi sunt quasi iustorum facta habeant sed et hoc vanissimum iudic

Lithuanian

Žemėje kartais teisusis gauna, ką nedorėlis yra nusipelnęs, o nedorėlis gauna, ką yra nusipelnęs teisusis. aš sakiau, kad tai taip pat tuštybė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri

Lithuanian

tu, žmogaus sūnau, sakyk savo žmonėms: ‘teisiojo neišgelbės jo teisumas, jei jis nusikals. ir nedorėlio nedorybė nesunaikins jo, jei jis nusigręš nuo savo nedorybės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,759,281,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK