Results for servos translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

servos

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

convertere domine usquequo et deprecabilis esto super servos tuo

Lithuanian

tu galingas: stipri tavo ranka, aukštai pakelta tavo dešinė!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

conspiciensque areuna animadvertit regem et servos eius transire ad s

Lithuanian

arauna, pamatęs karalių ir jo tarnus ateinančius pas jį, išėjo ir nusilenkė veidu iki žemės.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus meus interrogasti prius servos tuos habetis patrem aut fratre

Lithuanian

mano valdove, tu klausei savo tarnų: ‘ar jūs turite tėvą ar brolį?’

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Lithuanian

per tave, tavo žmones ir visus tavo tarnus rėplios varlės’.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Lithuanian

kai karalystė įsitvirtino jo rankose, jis nužudė tuos tarnus, kurie nužudė jo tėvą karalių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

convertit cor eorum ut odirent populum eius ut dolum facerent in servos eiu

Lithuanian

Štai didelė ir plati jūra. ten knibžda be skaičiaus įvairaus dydžio gyvūnų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque roboratum sibi videret imperium iugulavit servos qui occiderant regem patrem suu

Lithuanian

Įsitvirtinęs karalystėje, jis nužudė tuos savo tarnus, kurie nužudė jo tėvą karalių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu

Lithuanian

atėjus vaisių metui, jis nusiuntė savo tarnus pas vynininkus atsiimti savo vaisių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

Lithuanian

taip šis žmogus nepaprastai pralobo. jis turėjo daug tarnų ir tarnaičių, galvijų, avių, kupranugarių ir asilų.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit quoque rex ad servos suos num ignoratis quoniam princeps et maximus cecidit hodie in israhe

Lithuanian

karalius tarė savo tarnams: “argi nežinote, kad šiandien izraelyje žuvo kunigaikštis ir garbingas žmogus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicens nolite nocere terrae neque mari neque arboribus quoadusque signemus servos dei nostri in frontibus eoru

Lithuanian

“nekenkite nei žemei, nei jūrai, nei medžiams, kol paženklinsime antspaudu savo dievo tarnų kaktas!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

Lithuanian

izraelio karalius kalbėjo savo tarnams: “ar žinote, kad ramot gileadas mums priklauso, o mes delsiame jį atsiimti iš sirijos karaliaus?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ad eos tollite vobiscum servos domini vestri et inponite salomonem filium meum super mulam meam et ducite eum in gio

Lithuanian

karalius sakė: “imkite savo valdovo tarnus, užsodinkite mano sūnų saliamoną ant mano mulo ir palydėkite jį į gihoną.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a die qua egressi sunt patres eorum de terra aegypti usque ad diem hanc et misi ad vos omnes servos meos prophetas per diem consurgens diluculo et mitten

Lithuanian

nuo tos dienos, kai jūsų tėvai išėjo iš egipto krašto, iki šios dienos aš nuolat siunčiau pas jus savo tarnus, pranašus, keldamas juos anksti rytą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Lithuanian

mes atvykome kurį laiką pagyventi šioje šalyje, nes tavo tarnai neturi ganyklos savo avims­badas siaučia kanaano krašte. prašome, leisk savo tarnams apsigyventi gošeno krašte”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait autem david ad abisai nunc magis adflicturus est nos seba filius bochri quam absalom tolle igitur servos domini tui et persequere eum ne forte inveniat civitates munitas et effugiat no

Lithuanian

tuomet dovydas tarė abišajui: “bichrio sūnus Šeba padarys mums daugiau žalos negu abšalomas. imk savo valdovo tarnus ir vykis jį. kitaip jis susiras sustiprintų miestų ir paspruks nuo mūsų”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla

Lithuanian

bet jis jam atsakė: “argi mano širdis nebuvo su tavimi, kai vyras iššoko iš vežimo tavęs pasitikti? ar dabar metas paimti pinigus ir drabužius, alyvų sodus ir vynuogynus, avis ir galvijus, tarnus ir tarnaites?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc igitur omnes prophetas baal et universos servos eius et cunctos sacerdotes ipsius vocate ad me nullus sit qui non veniat sacrificium enim grande est mihi baal quicumque defuerit non vivet porro hieu faciebat hoc insidiose ut disperderet cultores baa

Lithuanian

dabar sušaukite pas mane visus baalo pranašus, visus jo garbintojus ir visus kunigus; žiūrėkite, kad nė vieno netrūktų, nes turiu aukoti baalui didelę auką. kas neatvyks, neliks gyvas”. jehuvas tai darė klastingai, norėdamas išžudyti baalo garbintojus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

Lithuanian

viešpats sako: ‘po to aš atiduosiu zedekiją, judo karalių, jo tarnus ir miesto gyventojus, išlikusius nuo maro, kardo ir bado, į babilono karaliaus nebukadnecaro rankas ir rankas tų, kurie siekia jų gyvybės. jis žudys juos kardu, nieko nesigailėdamas ir neužjausdamas’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,766,126,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK