Results for in locum translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

in locum

Portuguese

lugar

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

revertere ad locum tuum.

Portuguese

volte para o lugar de onde veio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dilata locum tentorii tui

Portuguese

sua

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni

Portuguese

e se divulgava a sua fama por todos os lugares da circunvizinhança.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendentes in navi abierunt in desertum locum seorsu

Portuguese

retiraram-se, pois, no barco para um lugar deserto, � parte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Portuguese

e eles os congregaram no lugar que em hebraico se chama armagedom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendunt montes et descendunt campi in locum quem fundasti ei

Portuguese

compassivo e misericordioso é o senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Portuguese

levaram-no, pois, ao lugar do gólgota, que quer dizer, lugar da caveira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia comederunt iacob et locum eius desolaverun

Portuguese

a fim de que pusessem em deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de deus, mas guardassem os seus mandamentos;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surgentes mane iuraverunt sibi mutuo dimisitque eos isaac pacifice in locum suu

Portuguese

e levantaram-se de manhã cedo e juraram de parte a parte; depois isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et diluculo valde surgens egressus abiit in desertum locum ibique oraba

Portuguese

de madrugada, ainda bem escuro, levantou-se, saiu e foi a um lugar deserto, e ali orava.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus intellegit viam eius et ipse novit locum illiu

Portuguese

deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abiit dominus postquam cessavit loqui ad abraham et ille reversus est in locum suu

Portuguese

e foi-se o senhor, logo que acabou de falar com abraão; e abraão voltou para o seu lugar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habeo enim quinque fratres ut testetur illis ne et ipsi veniant in locum hunc tormentoru

Portuguese

porque tenho cinco irmãos; para que lhes dê testemunho, a fim de que não venham eles também para este lugar de tormento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cur subvertitis mentes filiorum israhel ne transire audeant in locum quem eis daturus est dominu

Portuguese

por que, pois, desanimais o coração dos filhos de israel, para eles não passarem � terra que o senhor lhes deu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu

Portuguese

para tomar o lugar neste ministério e apostolado, do qual judas se desviou para ir ao seu próprio lugar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tua

Portuguese

bom e reto é o senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t

Portuguese

sejam cobertos de vergonha os que dizem: ah! ah!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

Portuguese

e a mulher fugiu para o deserto, onde já tinha lugar preparado por deus, para que ali fosse alimentada durante mil duzentos e sessenta dias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine dilexi decorem domus tuae: et locum habitationis gloriae tuae.

Portuguese

casa;

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,100,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK