You searched for: in locum (Latin - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Portugisiska

Info

Latin

in locum

Portugisiska

lugar

Senast uppdaterad: 2019-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

revertere ad locum tuum.

Portugisiska

volte para o lugar de onde veio.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dilata locum tentorii tui

Portugisiska

sua

Senast uppdaterad: 2022-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni

Portugisiska

e se divulgava a sua fama por todos os lugares da circunvizinhança.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ascendentes in navi abierunt in desertum locum seorsu

Portugisiska

retiraram-se, pois, no barco para um lugar deserto, � parte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Portugisiska

e eles os congregaram no lugar que em hebraico se chama armagedom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ascendunt montes et descendunt campi in locum quem fundasti ei

Portugisiska

compassivo e misericordioso é o senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Portugisiska

levaram-no, pois, ao lugar do gólgota, que quer dizer, lugar da caveira.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia comederunt iacob et locum eius desolaverun

Portugisiska

a fim de que pusessem em deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de deus, mas guardassem os seus mandamentos;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

surgentes mane iuraverunt sibi mutuo dimisitque eos isaac pacifice in locum suu

Portugisiska

e levantaram-se de manhã cedo e juraram de parte a parte; depois isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et diluculo valde surgens egressus abiit in desertum locum ibique oraba

Portugisiska

de madrugada, ainda bem escuro, levantou-se, saiu e foi a um lugar deserto, e ali orava.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus intellegit viam eius et ipse novit locum illiu

Portugisiska

deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abiit dominus postquam cessavit loqui ad abraham et ille reversus est in locum suu

Portugisiska

e foi-se o senhor, logo que acabou de falar com abraão; e abraão voltou para o seu lugar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habeo enim quinque fratres ut testetur illis ne et ipsi veniant in locum hunc tormentoru

Portugisiska

porque tenho cinco irmãos; para que lhes dê testemunho, a fim de que não venham eles também para este lugar de tormento.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cur subvertitis mentes filiorum israhel ne transire audeant in locum quem eis daturus est dominu

Portugisiska

por que, pois, desanimais o coração dos filhos de israel, para eles não passarem � terra que o senhor lhes deu?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu

Portugisiska

para tomar o lugar neste ministério e apostolado, do qual judas se desviou para ir ao seu próprio lugar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tua

Portugisiska

bom e reto é o senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t

Portugisiska

sejam cobertos de vergonha os que dizem: ah! ah!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

Portugisiska

e a mulher fugiu para o deserto, onde já tinha lugar preparado por deus, para que ali fosse alimentada durante mil duzentos e sessenta dias.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine dilexi decorem domus tuae: et locum habitationis gloriae tuae.

Portugisiska

casa;

Senast uppdaterad: 2021-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,834,891 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK