Results for laudate eum in chordis et organo translation from Latin to Portuguese

Latin

Translate

laudate eum in chordis et organo

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

laudate eum in chordis et organo

Portuguese

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo

Portuguese

louvá-lo com cordas e órgãos

Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tym

Portuguese

louvá-lo no timbre

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tympano et choro

Portuguese

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate cum in lyn pano si choro laudate cum in chordis si organo

Portuguese

elogie-o com cordas e flauta

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

Portuguese

louvai-o ao som de trombeta; louvai-o com saltério e com harpa!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum omnes populi

Portuguese

louvem ao senhor, todas as nações

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organ

Portuguese

louvai-o com adufe e com danças; louvai-o com instrumentos de cordas e com flauta!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Portuguese

louvai ao senhor! louvai ao senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in cymbalis bene sonantibus laudate eum in cymbalis iubilationi

Portuguese

louvai-o com címbalos sonoros; louvai-o com címbalos altissonantes!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Portuguese

louvai ao senhor! louvai a deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et inritaverunt eum in adinventionibus suis et multiplicata est in eis ruin

Portuguese

converteu-lhes as águas em sangue, e fez morrer os seus peixes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Portuguese

ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Portuguese

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

motus isaac dixit ad eum in pinguedine terrae et in rore caeli desupe

Portuguese

respondeu-lhe isaque, seu pai: longe dos lugares férteis da terra será a tua habitação, longe do orvalho do alto céu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et statim spiritus expellit eum in desertu

Portuguese

imediatamente o espírito o impeliu para o deserto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui

Portuguese

fez sair com alegria o seu povo, e com cânticos de júbilo os seus escolhidos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dormivit hieu cum patribus suis sepelieruntque eum in samaria et regnavit ioachaz filius eius pro e

Portuguese

jeú dormiu com seus pais, e o sepultaram em samária. em seu lugar reinou seu filho jeoacaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Portuguese

deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Portuguese

e conspiraram contra ele os seus servos, e o mataram em sua casa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,305,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK