Results for laudate eum in chordis et organo translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

laudate eum in chordis et organo

Portuguese

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laudate dominum in tympano et choro laudate eum in chordis et organo

Portuguese

louvá-lo com cordas e órgãos

Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tym

Portuguese

louvá-lo no timbre

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tympano et choro

Portuguese

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate cum in lyn pano si choro laudate cum in chordis si organo

Portuguese

elogie-o com cordas e flauta

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

Portuguese

louvai-o ao som de trombeta; louvai-o com saltério e com harpa!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum omnes populi

Portuguese

louvem ao senhor, todas as nações

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organ

Portuguese

louvai-o com adufe e com danças; louvai-o com instrumentos de cordas e com flauta!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Portuguese

louvai ao senhor! louvai ao senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate eum in cymbalis bene sonantibus laudate eum in cymbalis iubilationi

Portuguese

louvai-o com címbalos sonoros; louvai-o com címbalos altissonantes!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Portuguese

louvai ao senhor! louvai a deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et inritaverunt eum in adinventionibus suis et multiplicata est in eis ruin

Portuguese

converteu-lhes as águas em sangue, e fez morrer os seus peixes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Portuguese

ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Portuguese

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

motus isaac dixit ad eum in pinguedine terrae et in rore caeli desupe

Portuguese

respondeu-lhe isaque, seu pai: longe dos lugares férteis da terra será a tua habitação, longe do orvalho do alto céu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et statim spiritus expellit eum in desertu

Portuguese

imediatamente o espírito o impeliu para o deserto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui

Portuguese

fez sair com alegria o seu povo, e com cânticos de júbilo os seus escolhidos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dormivit hieu cum patribus suis sepelieruntque eum in samaria et regnavit ioachaz filius eius pro e

Portuguese

jeú dormiu com seus pais, e o sepultaram em samária. em seu lugar reinou seu filho jeoacaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Portuguese

deus é espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Portuguese

e conspiraram contra ele os seus servos, e o mataram em sua casa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,464,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK