Results for servi somnia translation from Latin to Romanian

Latin

Translate

servi somnia

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

servi somnia

Romanian

visele sclavului

Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Romanian

slujitorii împăratului ezechia s'au dus dar la isaia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu

Romanian

(o cîntare a treptelor.) iată, binecuvîntaţi pe domnul, toţi robii domnului, cari staţi noaptea în casa domnului!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

liberati autem a peccato servi facti estis iustitia

Romanian

Şi prin chiar faptul că aţi fost izbăviţi de subt păcat, v'aţi făcut robi ai neprihănirii. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Romanian

slujitorii lui au uneltit împotriva lui, şi l-au omorît în casa lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mei sunt enim servi filii israhel quos eduxi de terra aegypt

Romanian

căci copiii lui israel sînt robii mei; ei sînt robii mei, pe cari i-am scos din ţara egiptului. eu sînt domnul, dumnezeul vostru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laetifica animam servi tui quoniam ad te domine animam meam levav

Romanian

Întoarce-ne iarăş, dumnezeul mîntuirii noastre! Încetează-Ţi mînia împotriva nostră!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui ille ait vidi somnia nec est qui edisserat quae audivi te prudentissime conicer

Romanian

faraon a zis lui iosif: ,,am visat un vis. nimeni nu l -a putut tîlmăci; şi am aflat că tu tîlmăceşti un vis, îndată dupăce l-ai auzit.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondebis servi tui iacob munera misit domino meo esau ipse quoque post nos veni

Romanian

să răspunzi: ,,a robului tău iacov; ea este un dar, trimes domnului meu esau; şi el însuş vine în urma noastră.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait illis inimicus homo hoc fecit servi autem dixerunt ei vis imus et colligimus e

Romanian

el le -a răspuns: ,un vrăjmaş a făcut lucrul acesta.` Şi robii i-au zis: ,vrei dar să mergem s'o smulgem?`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi ad iosue servi inquiunt tui sumus quibus iosue quinam ait estis et unde venisti

Romanian

ei au zis lui iosua: ,,noi sîntem robii tăi.`` Şi iosua le -a zis: ,,cine sînteţi voi, şi de unde veniţi?``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr

Romanian

să moară acela dintre robii tăi la care se va găsi paharul, şi noi înşine să fim robi ai domnului nostru!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque renuntiassent servi eius david verba quae diximus placuit sermo in oculis david ut fieret gener regi

Romanian

slujitorii lui saul au spus aceste cuvinte lui david, şi david a primit ce i se ceruse, pentru ca să fie ginerele împăratului. Înainte de vremea hotărîtă,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et camel

Romanian

pe avram l -a primit bine din pricina ei; şi avram a căpătat oi, boi, măgari, robi şi roabe, măgăriţe şi cămile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce servi mei laetabuntur et vos confundemini ecce servi mei laudabunt prae exultatione cordis et vos clamabitis prae dolore cordis et prae contritione spiritus ululabiti

Romanian

iată că robii mei vor cînta, de veselă ce le va fi inima, dar voi veţi striga, de durerea pe care o veţi avea în suflet, şi vă veţi boci, de mîhnit ce vă va fi duhul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri

Romanian

(o cîntare a treptelor. un psalm al lui david.) iată, ce plăcut şi ce dulce este să locuiască fraţii împreună!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit post haec effundam spiritum meum super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae senes vestri somnia somniabunt et iuvenes vestri visiones videbun

Romanian

după aceea, voi turna duhul meu peste orice făptură; fiii şi fiicele voastre vor prooroci, bătrînii voştri vor visa visuri, şi tinerii voştri vor avea vedenii.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit in novissimis diebus dicit dominus effundam de spiritu meo super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae et iuvenes vestri visiones videbunt et seniores vestri somnia somniabun

Romanian

,,În zilele de pe urmă, zice dumnezeu, voi turna din duhul meu peste orice făptură; feciorii voştri şi fetele voastre vor prooroci, tinerii voştri vor avea vedenii, şi bătrînii voştri vor visa visuri!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

Romanian

samuel a zis lui saul: ,,pentruce m'ai turburat, chemîndu-mă?`` saul a răspuns: ,,sînt într'o mare strîmtoare: filistenii îmi fac război, şi dumnezeu s'a depărtat dela mine; nu mi -a... răspuns nici prin prooroci, nici prin vise. Şi te-am chemat să-mi arăţi ce să fac.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,703,862,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK