Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
videtis quoniam ex operibus iustificatur homo et non ex fide tantu
Чи бачите ж оце, що з дїл оправдуєть ся чоловік, а не з однієї віри?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
Очі мавши, не бачите? й, уші мавши, не чуєте, й вже не памятаєте?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
Із сього, що бачите, прийдуть днї, в котрі не зоставить ся камінь на камені, щоб не зруйновано.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
Ще трохи, й сьвіт мене більш не видїти ме; ви ж будете видїти мене, бо я живу, й ви жити мете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti
Правицею яс Божою вознїсшись і обітуваннє сьвятого Духа прийнявши від Отця, злив се, що ви тепер бачите і чуєте.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatu
Ісус же рече їм: Чи бачите се все? Істино глаголю вам: Не зостанеть ся тут камінь на каменї, щоб не зруйновано.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun
Істино бо глаголю вам: Що многі пророки а праведники бажали бачити, що ви бачите, та й не бачили; й чути, що ви чуєте, та й не чули.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru
І через віру в імя Його, сього, що бачите й знаєте, окрепило імя Його, і віра, що через Него, дала йому се сцїленнє перед усїма вами.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et videtis et auditis quia non solum ephesi sed paene totius asiae paulus hic suadens avertit multam turbam dicens quoniam non sunt dii qui manibus fiun
та бачите й чуєте, що не то в Єфесї, а мало не по всій Азиї сей Павел, пересьвідчивши, одвернув багато народу, говорячи, що нема богів рукотворних.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu
І каже Фест: Агриппо царю і всї мужі, що сидите з нами, гляньте на сього, про котрого все множество Жидів озвалось до мене в Єрусалимі, гукаючи, що не треба йому жити більш.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: