Results for uzturēšana translation from Latvian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Russian

Info

Latvian

uzturēšana

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Russian

Info

Latvian

skaņas uzturēšana

Russian

Поддержка звука

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

timekļa lapas uzturēšana

Russian

Хостинг сайта

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

pārrakstīšana un pašreizējā uzturēšana

Russian

Исправления и текущее сопровождение

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izstrādātājs (java apletu uzturēšana)

Russian

Разработчик (поддержка аплетов java)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izstrādātājs (netscape spraudņu uzturēšana)

Russian

Разработчик (поддержка модулей netscape)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

kauliņu izkārtojumi un sākotnējā mājaslapas uzturēšana

Russian

Составитель набора плиток и изначальный администратор веб- страницы

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

izstrādātājs (java apletu un citu iegulto objektu uzturēšana)

Russian

Разработчик (поддержка аплетов java и других встроенных объектов)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

eiropas savienības interesēs ir nepārtraukta attiecību uzturēšana ar vidusjūras reģiona partneriem, uz barselonas procesa pamatiem efektīvāk sadarbojoties ekonomikas, drošības un kultūras jomās.

Russian

Интерес6 С в р А п ей с к А г А САюза требуют д а Я ь ней ш е г А А к а за н З я с А д ей с т в З я партнера) в этА ) р е г ЗА не на базе б А Я ее э у у е к т З в нА г А э к А нА ) З ч ес к А г А , к у Я ь т у р нА г А с А т р у д н З ч ес т в а З с А т р у д н З ч ес т в а в А б Я а с т З без А п а с нАс т З в ра)ках Б а р с е Я А н с к А г А п р А + ес с а . БАЯее ш З р А к А й а к т З в З за + З З за с Я у ж З в а ю т ЗА т нАше н З я с А страна)З а р а б с к А г А )Зра.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

-sniegt man pakalpojumu, lai nodrošinātu pienācīgu tehnisko stāvokli nekustamo īpašumu un tā izmantošanu, kas dod tiesības (noteikumiem vienojās ar pilnvarotāju), lai atceltu, parakstīt ekonomikas līgumi un vienošanās ar fiziskām un juridiskām personām, apdrošināšana, aizsardzību, izmantošanu (saturs, uzturēšanu un īpašuma pārvaldība), ieskaitot, bet ne tikai, aizsardzību un nekustamā īpašuma apdrošināšanas organizāciju darbu un uzņemšanas darbiniekiem, remonts, celtniecības materiālu, elektroenerģijas, gāzes, ūdens, kanalizācijas, savienojumu, uzturēšanu un darbību telekomunikāciju, tīrīšana un beautification, veikšanu un uzraudzību atkritumu izvešanas, nokārtot saistīto formalitāšu kārtošanai, tostarp saskaņot, sagatavot un parakstīt nepieciešamos dokumentus un pārstāvēt visas vajadzīgās valsts iestādes un pašvaldības, attiecībās ar fiziskām un juridiskām personām iesniegt lūgumu uzņēmumu klientu intereseslai saņemtu visas nepieciešamos dokumentus, informāciju, projektiem, apstiprinājumus, atļaujas, noteikumi, tehniskie noteikumi, bet ēku kadastrālo mērījumu, utt.; veikt darbības, parakstot aktu nodot ēku ekspluatācijā ēkas

Russian

- - оказывать мне услуги по обеспечению надлежащего технического состояния недвижимого имущества и его эксплуатации, для чего предоставляю право (на условиях, согласованных с доверителем) заключать, отменять, подписывать хозяйственные договоры и соглашения с физическими и юридическими лицами по страхованию, охране, эксплуатации (содержанию, обслуживанию и управлению недвижимым имуществом), в том числе, но не только: охрана и страхование недвижимого имущества, организация работ и прием для выполнения работ работников, контроль за проведением и проведение ремонтно-строительных работ, закупка строительных материалов, снабжение электроэнергией, газом, водоснабжение, канализация, подключение, обслуживание и эксплуатация телекоммуникаций, уборка и облагораживанию территории, вывоз мусора, улаживать связанные с этим формальности, в том числе согласовывать, подготавливать и подписывать необходимую документацию и представлять интересы доверителя во всех необходимых государственных учреждениях и учреждениях самоуправлений, в отношениях с физическими и юридическими лицами, подавать, запрашивать, получать все необходимые документы, справки, проекты, согласования, разрешения, акты, технические правила, дела но кадастровому замеру строений и др.; сдавать строения в эксплуатацию, подписывать акты о передаче строений в эксплуатацию

Last Update: 2012-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,036,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK