Results for blanzuni translation from Maltese to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Greek

Info

Maltese

blanzuni

Greek

Οφθαλμοί ανθέων

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

gladjoli, bi blanzuni kbar

Greek

glaieuls μεγαλοανθείς

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

fjuri maqtugħin u blanzuni

Greek

Κομμένα άνθη και μπουμπούκια ανθέων

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

"091382 -060310 --fjuri maqtgħin u blanzuni, friski: ---

Greek

-ο πίνακας συπληρώνεται ως εξής:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maltese

l-ażalei “ħodor” jinbigħu meta l-blanzuni jkuni maturi biżżejjed.

Greek

Οι πράσινες αζαλέες πωλούνται όταν οι ανθοφόροι οφθαλμοί είναι αρκετά ώριμοι.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

Ġaladarba tkun laħqet id-dijametru mixtieq, l-ażalea “ħadra” fl-aħħar tifforma l-blanzuni.

Greek

Η πράσινη αζαλέα που έχει φτάσει στην τελική επιθυμητή διάμετρο περνάει στο στάδιο του σχηματισμού των ανθοφόρων οφθαλμών.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

dispożizzjonijiet speċjali għal tariffa ta'kwoti għal fjuri friski maqtuha u blanzuni tal-fjuri1. l-applikazzjoni tat-tariffa ta'kwoti għal fjuri friski maqtuha u blanzuni tal-fjuri tista, b'regolament tal-kummissjoni, tkun sospiża u d-dazju tat-tariffa doganali komuni jkun stabbilit mill-ġdid għal ward bil-fjuri kbar, ward bil-fjuri żgħar, qronfol unifloriku (kastavalla) u qronfol multifloriku (mxenxel) jekk il-kondizzjonijiet tal-prezz stabbiliti bir-regolament (kee) nru 4088/87 ma jkunux osservati.

Greek

2. Το δικαίωμα υπαγωγής στη δασμολογική ποσόστωση με αύξοντα αριθμό 09.1417 που αναφέρεται στο παράρτημα ΧΙ για τα κρασιά-λικέρ καταγωγής Κύπρου προϋποθέτει ότι τα κρασιά έχουν χαρακτηριστεί ως "κρασιά-λικέρ" στο έγγραφο v i 1 ή στο απόσπασμα v i 2 που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3590/85.Άρθρο 4

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,977,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK