Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porten må være et tall
you did not get any results with this query.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stegverdien kan ikke være 1
none of the start, stop or step values may be equal to zero.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
arknavnet kan ikke være tomt.
enter name:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mplayer valg du vil være sikker på at mplayer ikke vil bruke
mplayer options you want to be sure mplayer will not use
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
slutt - og startverdier må være positive.
step value:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la det være som det erfilename to uppercase
leave as-is
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kryss av her hvis aksene skal være synlige.
check this if the axes should be visible.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
velg alle etikettene som skal være med i søket
select all tags that should be included in the search.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cd- enheten kan være en sti eller lagringsenhet: / url
benjamin meyer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dersom stegverdien er negativ, må startverdien være større enn sluttverdien.
if the start value is greater than the end value the step must be less than zero.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dersom den første verdien er et tall, må den andre verdien være et tall.
different from
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sluttverdi må være større enn startverdi, eller steget må være mindre enn 1.
end and start value must be positive.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dersom den første verdien er en streng, må også den andre verdien være en streng.
if the first value is a number, the second value also has to be a number.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
velg et album fra digikam- biblioteket som skal være bestemmelsessted for import av bilder fra kameraet.
please select the destination album from the digikam library to import the camera pictures into.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
her kan du angi at mappa segment alltid skal være til stede. noen dvd- spillere trenger mappa for å spille av feilfritt.
here you can specify that the folder segment should always be present. some dvd players need the folder to give a faultless rendition.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
parametrene alpha og beta må være positive, tallet (første parameter) må være ikke- negativt.
the weibull() function returns the weibull distribution.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
detter er en liste over standard oppsettsmoduler (sortert etter kategori) som gis av pakken kde; base. merk at det kan være mange flere moduler på ditt system hvis du har installert ekstra programvare.
this is a list of the standard configuration modules (sorted by category) provided by the kde; base package. please note that there may be many more modules on your system if you have installed additional software.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
flytt fil( er) hit eller bruk knappen for å åpne en fildialog. la feltet være tomt for å bruke lt; stdingt;.
drag file(s) here or use the button to open a file dialog. leave empty for lt; stdingt;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: