Results for rakel translation from Norwegian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

French

Info

Norwegian

rakel

French

rachel

Last Update: 2012-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og jakob kysset rakel og brast i gråt.

French

et jacob baisa rachel, il éleva la voix et pleura.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og laban gav sin trælkvinne bilha til sin datter rakel som trælkvinne.

French

et laban donna pour servante à rachel, sa fille, bilha, sa servante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

dette var de barn som jakob fikk med rakel, i alt fjorten sjeler.

French

ce sont là les fils de rachel, qui naquirent à jacob. en tout, quatorze personnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da kom gud rakel i hu, og gud hørte henne og åpnet hennes morsliv.

French

dieu se souvint de rachel, il l`exauça, et il la rendit féconde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

lea hadde matte øine; men rakel var vakker av skapning og vakker å se til.

French

léa avait les yeux délicats; mais rachel était belle de taille et belle de figure.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

mens han ennu talte med dem, kom rakel med sin fars småfe; for det var hun som gjætte.

French

comme il leur parlait encore, survint rachel avec le troupeau de son père; car elle était bergère.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og lea gikk også frem med sine barn, og de bøide sig, og derefter gikk josef og rakel frem og bøide sig.

French

léa et ses enfants s`approchèrent aussi, et se prosternèrent; ensuite joseph et rachel s`approchèrent, et se prosternèrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da optendtes jakobs vrede mot rakel, og han sa: er jeg i guds sted, som har nektet dig livsfrukt?

French

la colère de jacob s`enflamma contre rachel, et il dit: suis-je à la place de dieu, qui t`empêche d`être féconde?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og jakob hadde rakel kjær; derfor sa han: jeg vil tjene dig syv år for rakel, din yngste datter.

French

jacob aimait rachel, et il dit: je te servirai sept ans pour rachel, ta fille cadette.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

en røst blev hørt i rama, gråt og stor klage; rakel gråt over sine barn og vilde ikke la sig trøste, for de er ikke mere til.

French

on a entendu des cris à rama, des pleurs et de grandes lamentations: rachel pleure ses enfants, et n`a pas voulu être consolée, parce qu`ils ne sont plus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da rakel så at hun og jakob ikke fikk barn, blev hun misunnelig på sin søster og sa til jakob: la mig få barn! ellers dør jeg.

French

lorsque rachel vit qu`elle ne donnait point d`enfants à jacob, elle porta envie à sa soeur, et elle dit à jacob: donne-moi des enfants, ou je meurs!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og da jakob så rakel, sin morbror labans datter, og så småfeet som hørte hans morbror til, gikk han frem og veltet stenen fra brønnens åpning og vannet sin morbror labans småfe.

French

lorsque jacob vit rachel, fille de laban, frère de sa mère, et le troupeau de laban, frère de sa mère, il s`approcha, roula la pierre de dessus l`ouverture du puits, et abreuva le troupeau de laban, frère de sa mère.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

da spurte han dem: står det vel til med ham? de svarte: ja, det gjør det, og se, der kommer hans datter rakel med småfeet.

French

il leur dit: est-il en bonne santé? ils répondirent: il est en bonne santé; et voici rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

jakobs hustru rakels sønner: josef og benjamin;

French

fils de rachel, femme de jacob: joseph et benjamin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,761,970,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK