Results for przekroczeniu translation from Polish to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Spanish

Info

Polish

przekroczeniu;

Spanish

del rebasamiento;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

& kontynuuj po przekroczeniu czasu

Spanish

& continuar después del tiempo límite

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

„dopłata od strony, po przekroczeniu 10

Spanish

«recargo por cada página que exceda de 10

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nieznacznemu przekroczeniu uległy również planowane wydatki.

Spanish

sin embargo, también se rebasaron los gastos planeados, aunque por un menor margen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zdarzenie to uruchamia się przy każdym przekroczeniu prędkości.

Spanish

este incidente se producirá cada vez que se sobrepase la velocidad permitida.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

złamanie kości po przekroczeniu 50. roku życia może być oznaką

Spanish

toda fractura ósea que aparezca después de los 50 años puede constituir un signo de la osteoporosis.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

udzielanie pomocy w nielegalnym przekroczeniu granicy lub nielegalnym pobycie,

Spanish

ayuda a la entrada y a la residencia en situación ilegal,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- udzielenie pomocy w nielegalnym przekroczeniu bezprawnego granicy lub pobycie,

Spanish

- ayuda a la entrada y residencia en situación ilegal,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie należy stosować zawiesiny po przekroczeniu terminu przydatności zapisanego na butelce.

Spanish

no usar la suspensión una vez vencida esta fecha de caducidad.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

"dopłata od strony, po przekroczeniu 10 _bar_ 1"; _bar_

Spanish

"recargo por cada página que exceda de 10 _bar_ 1". _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

obniżono ponadto z 15 do 14 lat wiek, po którego przekroczeniu ponosi się odpowiedzialność karną.

Spanish

del mismo modo, se ha rebajado la edad de responsabilidad penal de 15 a 14 años.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po przekroczeniu powyższego okresu pojazd powinien wrócić do państwa, w którym został zrejestrowany.

Spanish

superado este período, el vehículo, en principio, debería regresar a su país de matriculación.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ostrzeżenie przeciwgazowe powinno następować najpóźniej po osiągnięciu lub przekroczeniu jednej z następujących wartości:

Spanish

la alarma de gas deberá activarse a más tardar al alcanzarse o superarse uno de los siguientes parámetros:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po przekroczeniu tych limitуw skype będzie naliczać standardowe stawki oraz opłaty za ustanowienie połączenia za dodatkowo wykorzystane minuty.

Spanish

una vez superados estos límites, skype cobrará las tarifas normales y un cargo por conexión por cualquier minuto adicional usado.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- wszelkie działania, które mają być podjęte na poziomie wspólnotowym w przypadku doniesień o przekroczeniu maksymalnych poziomów,

Spanish

- las medidas que deban adoptarse, a nivel comunitario, en caso de que se hayan notificado infracciones de los contenidos máximos,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

liczba obywateli państw trzecich zatrzymanych po nielegalnym przekroczeniu granicy, w tym liczba osób zatrzymanych na morzu;

Spanish

número de nacionales de terceros países interceptados tras haber cruzado ilegalmente la frontera exterior, incluido el número de personas interceptadas en el mar;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

płatności kary za przekroczenie emisji nie uwalniają operatora od obowiązku przekazania ilości przydziałów równych temu przekroczeniu emisji przekazując przydziały w odniesieniu do następnego roku kalendarzowego.

Spanish

el pago de la multa por exceso de emisiones no eximirá al titular de la obligación de entregar una cantidad de derechos de emisión equivalente a la de las emisiones en exceso, en el momento de entregar los derechos de emisión correspondientes al año natural siguiente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obniżające kwotę pomocy, na rok gospodarczy 2005/2006, dla producentów niektórych owoców cytrusowych po przekroczeniu progu dla przetwórstwa w niektórych państwach członkowskich

Spanish

por el que se reducen, para la campaña de comercialización 2005/06, los importes de la ayuda a los productores de determinados cítricos debido al rebasamiento del umbral de transformación en determinados estados miembros

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

część wydatków zadeklarowanych przez niektóre państwa członkowskie we wspomnianym wyżej okresie została dokonana po przekroczeniu ustanowionych terminów i w odniesieniu do niektórych środków komisja nie uznała żadnych okoliczności łagodzących.

Spanish

una parte de los gastos declarados por algunos estados miembros en el período antes mencionado se efectuó después de los plazos reglamentarios y, por lo que se refiere a algunas medidas, la comisión no aceptó ninguna circunstancia atenuante.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(5) opłata wyrównawcza powinna zostać ustalona na poziomie odstraszającym i być wypłacana przez państwa członkowskie niezwłocznie po przekroczeniu krajowej ilości referencyjnej.

Spanish

(5) conviene que la tasa se fije a un nivel que resulte disuasorio y sea pagadera por los estados miembros en cuanto se supere la cantidad de referencia nacional.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,287,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK