Results for fale um pouco mais devagar translation from Portuguese to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

fale um pouco mais devagar

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

um pouco mais de 60%

Danish

lidt over 60 %

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

respeito o desejo expresso de que eu fale um pouco mais devagar.

Danish

jeg respekterer det udtrykte ønske om, at jeg skal tale lidt langsommere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

em itália, os relógios andam um pouco mais devagar.

Danish

når det gælder immigrations- og asylpolitikken, har vi flere vigtige initiativer på bedding. vi agter for eksempel at se nærmere på de midlertidige beskyttelsesforanstaltninger, der er blevet udtænkt med henblik på den bosniske flygtningekrise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

talvez o senhor possa falar um pouco mais devagar.

Danish

roth (v). - (de) hr. formand, det er også min bøn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ela é um pouco mais longa.

Danish

den er noget længere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

peço um pouco mais de coragem!

Danish

jeg beder om noget mere mod!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

deveríamos ser um pouco mais corajosos.

Danish

vi skal være lidt modigere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

mostraram-se um pouco mais receptivos.

Danish

de har flyttet sig lidt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

o tratado é um pouco mais explícito.

Danish

tilbage står at styrke det europæiske monetære instituts rolle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agora estamos um pouco mais avançados.

Danish

nu er vi kommet lidt videre.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

teríamos podido ser um pouco mais firmes.

Danish

vi burde have været lidt mere bestemte. jeg mener, at disse atomkraftforsøg i in dien og pakistan er en meget alvorlig affære, som vi tager lidt for let på og med lidt for meget diplomati. vi burde efter min mening have gjort tonen hårdere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

apenas requer um pouco mais de debate.

Danish

det kræver blot lidt nærmere drøftelse.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

talvez então tivéssemos avançado um pouco mais.

Danish

efterspørgslen er stadig større end udbuddet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nalgumas questões, vamos um pouco mais longe.

Danish

på forskellige punkter går vi et skridt videre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

pode-se, quando muito, pedalar um pouco mais devagar, mas contrapedalar é que não.

Danish

så kom den overraskelse, som man ikke have"-; anset for mulig: det danske folk sagde »nej«.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

por conseguinte, apenas lhe peço que, por favor, conduza a votação um pouco mais devagar.

Danish

det eneste, jeg anmoder om, er derfor, at de venligst vil afvikle afstemningen lidt langsommere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

falarei um pouco mais sobre isso no fim da minha intervenção.

Danish

parlamentet ved, at dets synspunkter får størst vægt, hvis de bliver vedtaget, før rådet når alt for langt i sine drøftelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

talvez fosse conveniente falar um pouco mais sobre o assunto.

Danish

på længere sigt er det et spørgsmål, som vi bør beskæftige os mere med, allerede nu.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

tenham um pouco mais de decência quando quiserem falar desses assuntos.

Danish

jeg mener, at det drejer sig om en alvor lig og utålelig injurie mod mindet om de millioner af mennesker, der blev ofre for fascismens og nazismens raseri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

já é tarde para desmarcamos e... vai mais devagar!

Danish

det er lidt sent at trække sig, og sæt nu farten lidt ned!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,797,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK