Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como são apresentados os anexos
vis bilagsliste.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
os nós de texto não são permitidos neste local.
tekstknuder er ikke tilladt på denne placering.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
os atributos% 1 e% 2 são mutuamente exclusivos.
attributterne% 1 og% 2 udelukker hinanden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as referências a entidades gerais externas não são permitidas no dtdqxml
ekstern fortolket generel entitetsreference ikke tilladt i dtdqxml
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as referências a entidades gerais externas não são permitidas no valor do atributoqxml
ekstern fortolket generel entitetsreference ikke tilladt i attributværdiqxml
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
os caracteres em branco são removidos, excepto quando aparecem em classes de caracteres
whitespace- tegn fjernes, undtagen når de fremgår i tegn- klasser
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o texto ou as referências de entidades não são permitidas dentro do elemento% 1
intern generel entitetsreference ikke tilladt i dtd
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o% 1 é uma opção inválida para as expressões regulares. as opções válidas são:
% 1 er et ugyldigt flag for regulære udtryk. gyldige flag er:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
não são suportadas funções externas. todas as funções suportadas podem ser usadas directamente, sem ter de as declarar primeiro como externas
ingen eksterne funktioner understøttes. alle understøttede funktioner kan bruges direkte, uden at erklære dem som eksterne først
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as mensagens de lixo não são marcadas como lixo. as mesmas não são movidas para nenhuma pasta em particular.
breve klassificerede som spam markeres ikke som læste. spam- breve flyttes ikke til nogen bestemt mappe.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as mensagens de lixo não são marcadas como lidas. as mesmas são movidas para a pasta% 1.
breve klassificerede som spam markeres ikke som læste. spam- breve flyttes til mappen ved navn% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nome de identificação inválido. os nomes em branco e o "__ root __" não são permitidos.
ugyldigt identifikationsnavn. tomme strenge og "__ root __" er ikke tilladt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desde que se estabeleça uma disciplina sã, o tratado de maastricht deixa-lhes suficiente espaço de manobra.
maastrichttraktaten er tilpas fleksibel over for statsbudgetterne, forudsat at der etableres en sund disciplin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o% 1 contém 'bytes' que não são permitidos na codificação% 2 pedida.
% 1 indeholder oktetter hvilket er forbudt i det ønskede tegnsæt% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nenhuma das expressões 'pragma' são suportadas. como tal, deverá estar presente uma expressão de salvaguarda
ingen af pragma- udtrykkene er understøttet. derfor skal et fallback- udtryk være tilstede
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o elemento% 1 não é permitido neste âmbito; os elementos possÃveis são:% 2.
elementet% 1 må ikke have denne placering.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
em apoio das suas pretensões, o recorrente alega a violação dos artigos 62.o e 67.o do estatuto, bem como dos artigos 17.o dos anexos vii e xiii do mesmo texto, igualmente nas suas versões resultantes da entrada em vigor do novo estatuto, no dia 1 de maio de 2004. alega igualmente a violação dos princípios gerais de direito, como os princípios da boa administração e gestão sã, o princípio do respeito das expectativas legítimas e da protecção da confiança legítima, bem como a violação do direito de assistência e dos princípios que se impõe à aipn de não adoptar uma decisão a não ser com base em motivos pertinentes, que não enfermem de erros manifestos de apreciação.
sagsøgeren har til støtte for sine påstande anført, at der er sket tilsidesættelse af vedtægtens artikel 62 og 67, samt af artikel 17 i vedtægtens bilag vii og i bilag xiii, ligeledes i den affattelse af disse bestemmelser, der følger af den nye vedtægts ikrafttræden pr. 1. maj 2004. sagsøgeren har ligeledes anført, at der er sket tilsidesættelse af de almindelige retsprincipper, såsom princippet om god forvaltningsskik og princippet om beskyttelse af den berettigede forventning, samt tilsidesættelse af omsorgspligten og af de principper, som pålægger ansættelsesmyndigheden kun at træffe afgørelse på grundlag af relevante grunde, der ikke er behæftet med åbenbart urigtige skøn.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.