Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É aquilo que se designa eufemisticamente como um sistema compatível com a omc.
dat noemt men dan heel discreet een systeem dat verenigbaar is met de wto-voorschriften.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
não pode haver raptos de pessoas e detenções em prisões secretas, centros de detenção ou o que quer que lhes chamem eufemisticamente.
er mogen geen mensen worden ontvoerd en vastgehouden in of of hoe dit ook allemaal eufemistisch mag worden genoemd.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
são situações que de facto se verificaram, e que foram eufemisticamente denominadas, não de irregularidades, mas de" contabilidade criativa".
in dat geval spreekt men evenwel niet van onregelmatigheden, maar bedient men zich van de eufemistische term" creatieve boekhouding".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no fim de contas, o critério de recebimento acaba por dificultar mais os artifícios contabilísticos, a dada altura eufemisticamente designados" contabilidade criativa".
het is kortom zo, dat de kasmethode het moeilijker maakt boekhoudkundige kunstgrepen toe te passen die eufemistisch wel als" creatief boekhouden" worden betiteld.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gabinetes, a propósito, aos quais, por vezes, esses importantes poderes económicos e estratégicos, que eufemisticamente chamamos lobbies, têm o acesso muito mais facilitado do que um simples consumidor ou cidadão.
het zal voor groepen met grote economische en strategische belangen, die we eufemistisch" lobby's" noemen, vaak makkelijker zijn om bij de commissie binnen te komen dan voor een doorsnee consument of burger.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting