Results for e sério não dá pra ver nada translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e sério não dá pra ver nada

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não dá para ver nada

English

send it right

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não dá pra logar

English

forget me fuck

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a fome não dá pra interromper.

English

hunger cannot be interrupted.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não dá pra ela fazer nada, praticamente nada girassol.

English

she can barely do anything, almost nothing sunflower.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora isto é em tempo real. não dá para ver nada.

English

now that's real time. you can't see anything.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

dá pra ver que é um osso maduro.

English

you can tell it's mature bone.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"quando aparece a neblina não dá pra enxergar nada."

English

"when the fog comes, you can't see anything."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

dá pra ver o pico do itacolomy da cidade.

English

you can see the city from the peak.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ali dá pra ver, ele está pesando 12,5 kg.

English

there you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não dá pra ter uma boa idéia sozinho hoje em dia.

English

you can't keep a good idea down these days.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"dá pra ver a praia de cima das dunas."

English

"the beach can be seen from the top of the dunes."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não dá -- bem, não dá pra ver nada -- mas a segunda linha é a retribuição, em certo sentido.

English

you can't really -- well, you can't see it at all -- but the second line is really the more kind of payoff, in a sense.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não encontrei na loja da marca, mas no google dá pra ver várias imagens desse modelo.

English

i didn’t find it at ray-ban store, but just google it and you can see several pictures of this model.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

liberdade de expressão não é negociável, não dá pra conceder exceções.

English

freedom of expression is not negotiable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

antivirus é uma coisa que não dá pra ficar sem, não tem jeito.

English

antivirus is one thing that you can not run out, no way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu não estou em casa, não dá pra fazer o jantar em família?

English

i'm not home, can't make family dinner?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

dá pra ver a evolução da política de filho único na linhagem dessa família.

English

you can also see the evolution of the one-child-only policy as it travels through the bloodline.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o prêmio por anos de trabalho honesto, dedicado e sério, não são imóveis, ações, veículos, etc.

English

the prize for all those years of honest, dedicated and serious work, are not the real state, stocks, vehicles, etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

aqui temos um castelo escocês e pessoas jogando golf em seu interior, e a sacada era acertar a bola em uma armadura -- que não dá pra ver aqui.

English

this is a scottish castle where people are playing golf indoors, and the trick was to bang the golf ball off of suits of armor -- which you can't see there.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

aqui neste site, por exemplo, há um monte de coisas que digo e escrevo apenas porque não dá pra ficar calado e aceitar.

English

here on this site, for example, i say and write about many things just because it is impossible to keep quiet and to comply with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,763,263,168 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK