Results for nao fala mais comigo translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

nao fala mais comigo

English

don't talk to me anymore

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:

Portuguese

agora nem fala mais comigo.

English

he won't even talk to me now.

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não fala mais cmg _|_

English

i think you do not want to talk to me

Last Update: 2010-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por que ela não almoça mais comigo?

English

why doesn't she eat lunch with me anymore?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o resto da minha família ninguém se dá mais comigo, ninguém fala mais comigo.

English

the others in my family, don't go along qith me, nobody talks to me anymore.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

– você não fala mais palavras juntas?

English

youdon't speak the words together anymore?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

falar mais lento

English

speak slower

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

deculpa, falo mais nada

English

deculpa, say nothing more

Last Update: 2014-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nn falamos mais tarde

English

nos falamos mais tarde

Last Update: 2013-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não falo mais com o tom.

English

i don't talk to tom anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

fale mais devagar, por favor.

English

speak more slowly, please!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

temos de falar mais nisso.

English

we must now speak about it more.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

podemos nos falar mais vezes?

English

just one more thin

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim, não falarei mais sobre isto.

English

we are all faced with the problem of accommodating ethnic groups, cultural and religious communities, from abroad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não falemos mais de luta contra a imigração ilegal.

English

we should stop talking about the fight against illegal immigration.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

momboré não falou mais do matrimônio nessa terceira etapa.

English

momboré did not mention marriage anymore, in this third stage.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

desde que mario mentiu para mim, eu não falo mais com ele.

English

since mario lied to me, i don't speak to him anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

alguns católicos têm criticado o papa francisco por não falar mais vezes contra o aborto.

English

some catholics have criticized pope francis for not speaking out more against abortion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não fale mais nada, pois não há nenhum propósito nisso -- é só fofoca.

English

don't say any more, because there's no purpose to it - it's just gossip.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

já não falarei mais convosco, pois vem o chefe deste mundo. ele não pode nada contra mim.

English

it is very little what i may still tell you, for the ruler of this world is at hand, although there is nothing in me that he can claim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,750,353,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK