Results for agora sim translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

agora sim

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

agora sim, brasileiro

French

now yes, brazilian

Last Update: 2014-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sim

French

oui

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sim.

French

exactement.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

 sim

French

 oui

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que agora precisamos é, sim, de implementar essas ideias.

French

ce qu' il nous faut désormais, c' est concrétiser ces idées.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora não é tempo grandes discursos mas, sim, tempo de reflexão.

French

ce n' est pas un temps de beaux discours mais de réflexion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

senhor presidente, agora não é tempo de debate mas, sim, de luto.

French

monsieur le président, ceci n' est pas un temps de débat mais de deuil.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a questão, agora, é reflectir sobre o modelo social, sim, mas em que sentido?

French

la question est donc de réfléchir sur le modèle social, oui, mais dans quel sens?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o sr. durão barroso ainda não o demonstrou até agora, enquanto o sr. romano prodi sim.

French

m.  barroso n’ en a pas fait la démonstration jusqu’ à présent, tandis que m.  prodi oui.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora, aparentemente, a questão já não é saber se é preciso uma força multinacional, mas sim quando.

French

maintenant, apparemment, la question n' est plus de savoir s' il faut une force multinationale, mais quand.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sim, senhor deputado swoboda, ouça agora o que eu tenho para dizer.

French

oui, monsieur swoboda, contentez-vous de m’ écouter.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e agora, me parece que a informação (que pode sim ser verdadeira) "vazou" para a internet.

French

aujourd'hui, il semble bien que cette information, qui pourrait se révéler exacte, circule sur internet.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a comissão e o conselho voltam agora com uma posição comum, que não tem apenas 100 páginas, mas sim 150!

French

et maintenant, voilà que la commission et le conseil reviennent avec une position commune qui ne fait pas 100 pages, mais bien 150!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

após o regresso de nice, apresentam ­ se agora orgulhosos não daquilo que deram à europa, mas sim daquilo que negaram à europa.

French

revenus de nice, ils se présentent fièrement, non pour ce qu' ils ont donné à l' europe, mais pour ce qu' ils ont retiré à l' europe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

as perspectivas financeiras são mencionadas, agora sim, no tratado, mas não são definidas, o que não permite registar progressos palpáveis.

French

les perspectives financières sont bel et bien mentionnées dans le traité mais elles ne sont pas définies, ce qui ne nous fait pas vraiment progresser.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora, o que está em causa não é o que nos parece, aqui, na câmara, razoável, mas sim o que é realmente democrático.

French

À ce stade, ce n’ est pas ce qui nous semble raisonnable, ici dans cette assemblée, qui compte; ce qui compte, c’ est ce qui est véritablement démocratique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para nós, a questão não é o que outros farão mais tarde, mas sim o que nós faremos agora.

French

la question n' est plus de savoir ce que d' autres feront plus tard, mais ce que nous-mêmes devons faire aujourd'hui!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no entanto, ainda não obtivemos até agora o' sim? à transparência, à abertura e à protecção dos consumidores na medida que desejaríamos.

French

cependant, nous n' avons pas obtenu jusqu' ici le oui à la transparence, à l' ouverture, à la protection des consommateurs, de l' ampleur que nous souhaitions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora estremecerão as ilhas no dia da tua queda; sim, as ilhas, que estão no mar, espantar-se-ão da tua saída.

French

maintenant les îles tremblent au jour de ta chute, les îles de la mer sont épouvantées de ta fin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sim, é uma grande satisfação que o hospital esteja agora plenamente operacional e que haja já doentes a serem aí tratados desde o verão.

French

il est très réjouissant que l' hôpital puisse fonctionner maintenant à plein régime et qu' il puisse accueillir des patients depuis l' été.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,073,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK