Results for confiança translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

confiança

Latin

speravi adventum suum

Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

minha confiança está em deus

Latin

in deo speramus

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para o brasil toda nossa confiança

Latin

pro brazilian fiant eximia

Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

confiança em deus e fazer o bem;

Latin

spera in deo et fac bonitatem

Last Update: 2018-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e é por cristo que temos tal confiança em deus;

Latin

fiduciam autem talem habemus per christum ad deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

regozijo-me porque em tudo tenho confiança em vós.

Latin

gaudeo quod in omnibus confido in vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no qual temos ousadia e acesso em confiança, pela nossa fé nele.

Latin

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aos que são dignos da confiança emudece, e tira aos anciãos o discernimento.

Latin

commutans labium veracium et doctrinam senum auferen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não lanceis fora, pois, a vossa confiança, que tem uma grande recompensa.

Latin

nolite itaque amittere confidentiam vestram quae magnam habet remuneratione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque o senhor será a tua confiança, e guardará os teus pés de serem presos.

Latin

dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum ne capiari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a imprudência da juventude, dos alunos, da confiança, da lealdade, mas de preservação.

Latin

cincinnato aranti nuntiatum est eum dictatorem esse factum.

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em deus, cuja palavra eu lovo, em deus ponho a minha confiança e não terei medo;

Latin

misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit deus misericordiam suam et veritatem sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e terás confiança, porque haverá esperança; olharás ao redor de ti e repousarás seguro.

Latin

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois tu és a minha esperança, senhor deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.

Latin

et permanebit cum sole et ante lunam generationes generationu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque nos temos tornado participantes de cristo, se é que guardamos firme até o fim a nossa confiança inicial;

Latin

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si um lugar honroso e muita confiança na fé que há em cristo jesus.

Latin

qui enim bene ministraverint gradum sibi bonum adquirent et multam fiduciam in fide quae est in christo ies

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bem-aventurado o homem que faz do senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.

Latin

dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque tu, deus meu, revelaste ao teu servo que lhe edificarias casa; pelo que o teu servo achou confiança para orar em tua presença.

Latin

tu enim domine deus meus revelasti auriculam servi tui ut aedificares ei domum et idcirco invenit servus tuus fiduciam ut oret coram t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e outra vez: porei nele a minha confiança. e ainda: eis-me aqui, e os filhos que deus me deu.

Latin

et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas cristo o é como filho sobre a casa de deus; a qual casa somos nós, se tão-somente conservarmos firmes até o fim a nossa confiança e a glória da esperança.

Latin

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,626,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK