Results for fratelui translation from Romanian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Latin

Info

Romanian

fratelui

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Latin

Info

Romanian

stai şi vorbeşti împotriva fratelui tău, cleveteşti pe fiul mamei tale.

Latin

benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să nu descoperi goliciunea nevestei fratelui tău. este goliciunea fratelui tău.

Latin

turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis quia turpitudo fratris tui es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

şi rămîi la el cîtăva vreme, pînă se va potoli mînia fratelui tău,

Latin

habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

se ajută unul pe altul, şi fiecare zice fratelui său: ,fii cu inimă!`

Latin

unusquisque proximo suo auxiliatur et fratri suo dicit confortar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mulţi din iudei veniseră la marta şi maria, ca să le mîngîie pentru moartea fratelui lor.

Latin

multi autem ex iudaeis venerant ad martham et mariam ut consolarentur eas de fratre su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

şi a pus subt porunca fratelui său abişai ce mai rămăsese din popor, ca să ţină piept fiilor lui amon.

Latin

reliquam autem partem populi tradidit abisai fratri suo qui direxit aciem adversum filios ammo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

numele fratelui său era iubal: el a fost tatăl tuturor celor ce cîntă cu alăuta şi cu cavalul.

Latin

et nomen fratris eius iubal ipse fuit pater canentium cithara et organ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tău, şi nu te uiţi cu băgare de seamă la bîrna din ochiul tău?

Latin

quid autem vides festucam in oculo fratris tui et trabem in oculo tuo non vide

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

fratelui tău aaron, să -i faci haine sfinte, ca să -i slujească de cinste şi podoabă.

Latin

faciesque vestem sanctam fratri tuo in gloriam et decore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

au luat şi pe lot, fiul fratelui lui avram, care locuia în sodoma; au luat şi averile lui, şi au plecat.

Latin

necnon et loth et substantiam eius filium fratris abram qui habitabat in sodomi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

vei trăi din sabia ta, Şi vei sluji fratelui tău; dar cînd te vei răscula, vei scutura jugul lui de pe gîtul tău!``

Latin

erit benedictio tua vives gladio et fratri tuo servies tempusque veniet cum excutias et solvas iugum eius de cervicibus tui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

căci irod prinsese pe ioan, îl legase şi -l pusese în temniţă, din pricina irodiadei, nevasta fratelui său filip;

Latin

herodes enim tenuit iohannem et alligavit eum et posuit in carcere propter herodiadem uxorem fratris su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să nu se pîngărească nici la moartea tatălui său, nici a mamei sale, nici a fratelui său, nici a sorei sale, căci poartă pe cap închinarea dumnezeului lui.

Latin

nec super patris quidem et matris et fratris sororisque funere contaminabitur quia consecratio dei sui super caput eius es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pe cînd vorbea el încă, a venit un altul şi a zis: ,,fiii tăi şi fiicele tale mîncau şi beau vin în casa fratelui lor întîi-născut.

Latin

loquebatur ille et ecce alius intravit et dixit filiis tuis et filiabus vescentibus et bibentibus vinum in domo fratris sui primogenit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

onan, ştiind că sămînţa aceasta n'are să fie a lui, vărsa sămînţa pe pămînt ori de cîte ori se culca cu nevasta fratelui său, ca să nu dea sămînţă fratelui său.

Latin

ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi robul a scos scule de argint, scule de aur, şi îmbrăcăminte, pe cari le -a dat rebecii; a dat de asemenea daruri bogate fratelui său şi mamei sale.

Latin

prolatisque vasis argenteis et aureis ac vestibus dedit ea rebeccae pro munere fratribus quoque eius et matri dona obtuli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

lui eber i s'au născut doi fii: numele unuia era peleg, pentrucă pe vremea lui s'a împărţit pămîntul, iar numele fratelui său era ioctan.

Latin

porro heber nati sunt duo filii nomen uni phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius iecta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi sarei i -a zis: ,,iată, dau fratelui tău o mie de arginţi; aceasta să-ţi fie o dovadă de cinste, faţă de toţi cei ce sînt cu tine, aşa că înaintea tuturor vei fi fără vină.``

Latin

sarrae autem dixit ecce mille argenteos dedi fratri tuo hoc erit tibi in velamen oculorum ad omnes qui tecum sunt et quocumque perrexeris mementoque te deprehensa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,481,394 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK