Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Разве ты не веришь мне?
glaubst du mir denn nicht?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Почему ты не веришь в Бога?
warum glaubst du nicht an gott?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Он сказал: "Ужели ты не веришь?"
er sagte: "doch! aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Но ты не веришь нам, хотя мы говорим правду".
aber du glaubst uns wohl nicht, auch wenn wir die wahrheit sagen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Мы удалились, бегая взапуски, а Иосифа оставили при пожитках, и его съел волк. Но ты не веришь нам, хотя мы говорим правду".
sie sagten: "o unser vater, wir liefen miteinander um die wette und ließen yusuf bei unseren sachen zurück, und da hat ihn der wolf gefressen; du wirst uns doch nicht glauben, auch wenn wir die wahrheit; aussprechen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Аллах спросил его: «Разве ты не веришь?» Тем самым, Аллах приказал ему не испытывать ни малейшего сомнения в истинности воскрешения.
er sagte: "doch!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting